Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пӗлместпӗр (тĕпĕ: пӗл) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Эпир ҫула пӗлместпӗр! — тенӗ Осорио.

— Мы не знаем дороги! — сказал Осорио.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.

«Ӗҫ тухмасть. Пӗлместпӗр. Пултараймастпӑр», — теме-и?

Затем, чтобы прямо сказать: «Не выходит. Не умеем. Не можем».

Пӗлмесен — вӗренӗпӗр // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Анчах… анчах кунашкаллине — хей! — пӗлместпӗр тума…

Но… но подобное мы уже — увы! — не умеем…

18 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

— Эпир те ҫав тетене пӗлместпӗр, вӑл та пире ӗмӗрне курман, калаҫса татӑлма чӗлхе тупайӑпӑр-ши?

 — Ни мы этого дядю не знаем, ни он нас, и как все это в натуре обозначится?

5 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Нумайӑшне пӗлместпӗр эпир.

Много мы не знаем.

Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

«Никак нет, — тетпӗр, — генерал юлташ, пӗлместпӗр», тетпӗр.

 — «Никак нет, — говорим, — товарищ генерал, не знаем».

Эйзенштрассе урамӗнчи передовой // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 305–318 с.

Эпир, вӗсене пӗлместпӗр, терӗмӗр те айӑп ан тӑвӑрах тесе, тӗлӗнмелле хӗре хӑйӗн ӗҫне тума хӑвартӑмӑр.

Мы сказали, что, к сожалению, не знаем их, извинились и ушли, оставив странную девушку за её недевичьим занятием.

Пан Тюхинпа пан Телеев // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 230–248 с.

Эпир пӗр-пӗринпе хире-хирӗҫ ларнӑ та нимӗн чӗнме пӗлместпӗр.

Мы сидим друг против друга и молчим.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Эпир Викторпа иксӗмӗр хамӑр тӑвансен ӑраскалӗ ҫинчен нимӗн те пӗлместпӗр — тарма ӗлкӗрейнӗ-и вӗсем е оккупацине лекнӗ?

Мы с Виктором ничего не знали о судьбе родных — успели они убежать или попали в оккупацию?

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Мӗн чухлӗ иккенне тӗрӗс пӗлместпӗр ӗнтӗ.

Сколько расстреляли, точно мы не знаем.

Пӗр тӑван Волковсем // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 116–126 с.

Пӗлместпӗр

Не знаем…

Вуннӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Хӑҫан мӗн пулать — пӗлместпӗр

Когда что будет — не знаем…

Вуннӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Анчах Феодосия кам аллинче тӑрать — эпир пӗлместпӗр.

В чьих руках была Феодосия, мы не знали.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Эпир мӗнле меслетпе ҫуран маршпа пынӑ ҫӗртен шӑп ҫакӑнта килсе лекни ҫинчен, командирсем пире шӑп кӑна ҫак шӑтӑка выртма приказ пани ҫинчен тата урӑх нихӑш вырӑнта та мар, шӑп ҫакӑнта ҫапӑҫӑва кӗмелле пулни ҫинчен нимӗн те пӗлместпӗр.

Мы ничего не знали о том, каким способом, пешим маршем, мы попали именно сюда, о том, что командиры приказали нам лечь именно в эту яму, и о том, что мы должны вступить в бой именно здесь, а не в другом месте.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Артиллери бригадин позицийӗсем вырнаҫнӑ-и кунта, полкӑн-и, дивизионӑн-и, е пехотӑна пулӑшма пӗр батарея анчах панӑ-и — ӑна пӗлместпӗр эпир.

Очевидно, здесь занимало позиции какое-нибудь подразделение: артилерийская бригада, полк, дивизион или всего лишь батарея на помощь пехоте — что именно, мы не знали.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Мӗншӗн тесен эпир вут айӗнчен тухма пӗлместпӗр, Муся вара ытларах каччӑсем хыҫҫӑн чупать.

Потому что мы из огня не вылазим, а Муся наша больше за кавалерами бегает…

V // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

— Тен, вӗсем те кунтан тухса кайнӑ пулӗ, эпир ун ҫинчен пӗлместпӗр те, — терӗ Толя Дежкин.

— Может быть, они тоже уехали, а мы и не знаем, — сказал Толя Дёжкин.

Пӗрремӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

— Ҫӗр айӗнчен тухма та пӗлместпӗр.

— Из земли не вылазим.

VIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Вӑл пулман пулсан, пӗлместпӗр, таҫта лекнӗ пулӑттӑрччӗ-ха халь…

Если б не он, неизвестно, куда бы вы ещё попали…

Кам вӑл Серёга? // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.

Эпир хамӑр ӑҫта лекнине пӗлместпӗр пулин те ахӑлтатсах кулса ятӑмӑр.

Мы, несмотря на неясность момента, громко расхохотались.

Кам вӑл Серёга? // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней