Поиск
Шырав ĕçĕ:
Чӑн-чӑн пӑшалсем пекех шакӑртатаҫҫӗ вӗсем.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Хӑй вӑл тимуровецсен ӗҫне тӳрремӗнех хутшӑнман пулин те, вӗсене штаб йӗркелеме пулӑшнӑ, пӑшалсем туса панӑ, хӑй дежурнӑй чухне истребительнӑй батальонри коннӑй взвод лашисене тасатма ирӗк панӑ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
— Ун чухне вара пирӗн те пӑшалсем пулнӑ пулӗччӗҫ, — каласа хучӗ Якуркка.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
— Пӑшалсем тытӑр!.. — тесе команда панӑ.
Маньчжури сопкисем ҫинче // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 111–125 с.
Пӑшалсем пурте нимӗҫсен.
Хушса кӗртнӗ сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Пӑшалсем те ҫителӗклӗ.
Хушса кӗртнӗ сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
— Тӑхлан салтаксем, йывӑҫ пӑшалсем!
Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Кимӗсем ҫинче ларакан ача-пӑчасем хӑйсем ҫине йывӑҫран тунӑ пӑшалсем, шашкӑсем, кинжалсем ҫакса тултарнӑ.Ребятишки, сидевшие в лодках, были увешаны самодельными деревянными ружьями, шашками, кинжалами.
Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Эпӗ ӑна пӑшалсем патне кайса килме ыйтрӑм.
Тигр хыҫҫӑн // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 92–104 с.
Вӑл тем тума та пултарать: пирӗн ҫинелле лайӑхрах пӑхрӗ те пӑшалсем те, ав, пемерӗҫ.
Тигр хыҫҫӑн // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 92–104 с.
Пирӗн мӗн-пур япала йӑлтах шыва кайнӑ: пӑшалсем, апат-ҫимӗҫ, ҫул ҫинче кирлӗ ытти япаласем, кӗпе-йӗм — пӗри те ҫук.Все наше имущество погибло: ружья, продовольствие, походное снаряжение, запасная одежда.
Вуту юханшывӗ хӗрринче выҫӑпа аптрани // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 45–57 с.
Кирлӗ пек кӑтартусем патӑмӑр та, хамӑр, пӑшалсем ҫакса, разведкӑна тухса утрӑмӑр.Сделав нужные распоряжения, мы взяли с ним ружья и пошли на разведку.
Уссури пантери // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 23–26 с.
Хӑй тавра пӑшалсем ҫакса тултарнӑ, алли юнлӑ, хӑй кӑвакарса кайнӑ.Она была увешана оружием, руки в крови, лицо серое от усталости.
Клава каласа пани // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Тата пӑшалсем ҫуннӑ теҫҫӗ.
Ӗҫ ҫапла пулнӑ // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Пӑшалсем тата!
«Челюскин!» // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Кусем шӑпах Лантенак ҫыннисем башньӑн иккӗмӗш хутне хӳтӗлеме хатӗрлесе хунӑ пӑшалсем.Это осажденные припасли себе оружие для второй фазы битвы; словом, целый арсенал.
X. Радуб // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Тӗттӗмре пӗр-пӗрне вӗлерекен ҫынсен тискер ҫапӑҫӑвӗ, пӑшалсем тӑрӑлтатни, хаяррӑн кӑшкӑрашни — ҫак шав пӗтӗмпех ҫӳллӗ мачча айӗнче, хулӑн стенасем хушшинче ҫухалать; сасӑсем сывлӑш ҫителӗксӗррипе шӑпланаҫҫӗ.
IX. Улӑпсем гигантсене хирӗҫ // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Унтан каллех пӑшалсем пени шатӑртатать.
IX. Улӑпсем гигантсене хирӗҫ // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Кунта килсе лекнӗ ҫын тӗтӗмпе самантрах суккӑрланать, пӑшалсем пени кӗрлесе тӑнипе илтми пулать.Попавший сюда человек сразу глохнул и слепнул, глохнул от шума, слепнул от дыма.
IX. Улӑпсем гигантсене хирӗҫ // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Пӑшалсем пурте пӗр харӑс персе ячӗҫ, ҫапӑҫу пуҫланчӗ.
VIII. Калаҫнипе мӗкӗрни // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.