Поиск
Шырав ĕçĕ:
Володька — Иван ҫумӗнче, ун кӗсъисемпе сумкинче, патрон шырама пикенет те — темиҫе обойма тупать.Володька стал шарить около Ивана, и в карманах его, и в сумке, — нашел несколько обойм.
6 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Вӑл патрон шырама командир вырӑнӗ патне упаленсе ҫитет.
6 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Хӗрӗ, ҫӑмӑллӑн пӗшкӗнсе ҫӗр ҫинчен патрон тултарнӑ сумкине йӑтрӗ те, сасартӑк хӑраса калла ҫаврӑнса пӑхрӗ — ара, ӑҫта винтовка?Легко нагнувшись, — взяла с земли сумку с патронами, вдруг испуганно оглянулась — где же винтовка?
2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
«Ухмах, пер часрах!» — кӑшкӑрса ячӗ тимӗр куҫлӑхлӑ ҫын, хӑй васканипе чӗтресе, кӗсъинче патрон обоймине шырать.«Дура, стреляй!» — закричал человек в железных очках, — он весь трясся, ища в карманах обойму.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
— Ҫак хӗре винтовка та патрон пар…
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Разведкӑна кайнӑ отряд салтакӗсенчен ҫурри те юлмарӗ; ванса пӗтнӗ паровоз хӑрах айӑккине тӗшӗрӗлсе анчӗ, ҫуна пуҫланӑ платформӑсем ҫинче патрон тултарнӑ тимӗр ешчӗксем шартлата-шартлата сирпӗнеҫҫӗ.
3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Темшӗн, эпӗ хамӑн кӗсъере патрон гильзисемпе пӑхӑр тӳме чанкӑртатнипе илтсе путӑм.Почему-то я слышал, как звенели в моем кармане гильзы от патронов.
2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Васька ҫӗр пӳрте таврӑнсан, эпӗ кӗсъене вунӑ патрон гильзи, нимӗҫ парнеленӗ хуҫмалла ҫӗҫӗ тата ҫӑлтӑрлӑ тӳме чиксе хутӑм.
2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Илюха та таҫтан виҫӗ патрон тата тутӑхнӑ револьер тупнӑ.
4 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Бомбӑшӑн миҫе патрон паратӑн?
2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Сут мана вунӑ патрон!
2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Илюха пуҫсӑрлан-нӑҫемӗн пуҫсӑрлансах пычӗ: хӑй пӗр патрон лартса Васькӑна иккӗ ларттарма пуҫларӗ.
2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Вӑл халь ҫеҫ сунарҫӑ пӑшалӗн патрон гильзи ӑшне тӑхлан шӑратса янӑ иккен.
2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Пирӗн ума вунӑ патрон гильзинчен тунӑ вӑрӑм реет тухса ларчӗ.Длинный ряд из десяти патронных гильз выстроился перед нами.
2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Шуласан тӗлӗнмелле вӗт-ха — Васькӑна эпӗ пӗр вӑлашка патрон илсе пырса паратӑп!
2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Тутӑхнӑ пӗр патрон тупать те, «атя, выляр!» — тесе калаҫать.
2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Ҫичӗ обоймӑра пилӗкшер патрон — миҫе пулать-ха вӑл?
2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Германецсен пӑхӑр мӑкӑллӗ тата ӑмӑрткайӑклӑ каскине вунӑ патрон гильзипе улӑштарса илме пулать пулсан, ҫӑлтӑра вара пӗр кӗренке ҫӑкӑрла та памаҫҫӗ.
1 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Кашни лентӑра икҫӗр аллӑ патрон пулать.
Максим пулемечӗ // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Вӑл васкарах ҫавӑрма пуҫласанах шалта патрон хирӗнсе ларнӑ, пулемет пеме те пӑрахнӑ.А этого было достаточно, чтобы где-то застрял патрон и стрельба совсем прекратилась.
Нумай кӗпҫеллӗ пӑшал // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.