Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

паркаланӑ (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хутран-ситрен чӑвашла передачӑсене Хусантан та паркаланӑ.

Помоги переводом

Хӑватлӑ вӑй // В. Е. Сорокин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 85–91 с.

Эпӗ вӗсене аннерен вӑрттӑн ҫӑкӑр та паркаланӑ.

Помоги переводом

Чиркӳ тума пуҫлани // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Вӗсем халиччен ытларах сутасчӗ тесе, ҫӑмартине хӑш чухне укҫасӑрах шанса паркаланӑ пулсан, халӗ пурте парӑмӗсене илме васкаса килсе тухнӑ.

Помоги переводом

6 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Эпӗ сальтаксене кухня валли те паркаланӑ, вӑл нимӗн те паман, — терӗ ҫилленсе авӑнчӑк сӑмсаллӑ Галда, хӗрлӗ сухаллӑ Сухарев ҫине пӳрнипе кӑтартса.

Я сольдат… на кухонь, а он нишего не даль, — возмущенно говорил крючконосый Галда, показывая пальцем на красного злого Сухарева.

ХII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Унӑн нумай ҫул хушши нуша чӑтмалла, пуян хурӑнташӗсем паркаланӑ ҫити-ҫитми укҫапа тӑранса пурӑнмалла пулнӑ.

Долгие годы ему пришлось терпеть нужду, существовать на скудные подачки богатых родственников.

1 // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с. — 335–353 с.

Хресченсем хӑйсен ирӗкӗпе мӗн паркаланӑ — ҫавӑ кӑна пулнӑ.

Было только то, что крестьяне добровольно нам давали.

Лагерьте // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Нумай япаласем хӑй аллипех те туса паркаланӑ.

Многое же делала для них и сама.

2. Райт килйышӗ // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.

Географи карттисене вӑл «арендӑна» паркаланӑ; ӑҫта та пулин вечеринкӑна чӗнмен пулсан, хӑй килӗ умӗнчи вӑрӑм тенкел ҫинче яра кунӗпех аккордеон каланӑ.

Географические карты он сдавал «в аренду»; аккордеон, на котором он играл целыми днями, сидя на лавке у своего дома, если не был приглашен на вечеринку.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.

Ун пек-кун пек кӑтартусем паркаланӑ.

Дал кое-какие указания.

Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.

Кунсӑр пуҫне, Лукашкӑпа амӑшӗ старике, кӳршӗ тесе, час-часах эрех, каймак е ыттине мӗн те пулсан паркаланӑ.

Кроме того, Лукашка и его мать, как соседи, нередко давали старику вина, каймачку и т. п. из хозяйственных произведений, которых не было у Ерошки.

XVI // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.

Тир хуҫи хӑш чухне Гаврика тӗллесе пӑхма ирӗк паркаланӑ.

Хозяин тира иногда доставлял Гаврику это удовольствие.

XVII. Тир хуҫи // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней