Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пайӗн (тĕпĕ: пай) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
1) 7 статьян 1-мӗш пайӗн 12-мӗш пунктне ҫакӑн пек ҫырса хурас:

1) пункт 12 части 1 статьи 7 изложить в следующей редакции:

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче ял хуҫалӑхне аталантарасси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №7 от 18 февраля 2019 г.

5) Федераци саккунӗн 26 статйин 3-мӗш пайӗн 6-мӗш пунктӗнче кӑтартнӑ пурлӑха Чӑваш Республикин патшалӑх харпӑрлӑхне е муниципалитет харпӑрлӑхне туянмалли йӗркене палӑртасси;

5) установление порядка приобретения имущества, указанного в пункте 6 части 3 статьи 26 Федерального закона, в государственную собственность Чувашской Республики или муниципальную собственность;

Чӑваш Республикин бюджет дефицичӗн пӗр пайне саплаштарас тӗллевпе Чӑваш Республикин бюджетне федераци бюджетӗнчен бюджет кредичӗ парасси ҫинчен калакан килӗшӳсем ҫумне тунӑ хушма килӗшӳсене ҫирӗплетесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №46 от 10 июля 2019 г.

3) 34 статьян 2-мӗш пайӗн пӗрремӗш абзацне «107,» цифрӑсем хыҫҫӑн «108,» цифрӑсем хушса хурас.

3) абзац первый части 2 статьи 34 после цифр «107,» дополнить цифрами «108,».

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче административлӑ правӑна пӑснисем ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №49 от 10 июля 2019 г.

2) 33 статьян 2-мӗш пайӗн «в» пункчӗн пӗрремӗш абзацне «107,» цифрӑсем хыҫҫӑн «108,» цифрӑсем хушса хурас;

2) абзац первый пункта «г» части 2 статьи 33 после цифр «107,» дополнить цифрами «108,»;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче административлӑ правӑна пӑснисем ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №49 от 10 июля 2019 г.

4) 17 статьян 1-мӗш пайӗн 7-мӗш пункчӗн иккӗмӗш абзацне ҫакӑн пек ҫырса хурас:

4) абзац второй пункта 7 части 1 статьи 17 изложить в следующей редакции:

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин Министрсен Кабинечӗ ҫинчен" саккунӗн 13 статйине тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсене патшалӑхӑн уйрӑм полномочийӗсене парасси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №51 от 10 июля 2019 г.

1) 1 статьян 4-мӗш пайӗн 5-мӗш пунктне ҫакӑн пек ҫырса хурас:

1) пункт 5 части 4 статьи 1 изложить в следующей редакции:

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин Министрсен Кабинечӗ ҫинчен" саккунӗн 13 статйине тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсене патшалӑхӑн уйрӑм полномочийӗсене парасси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №51 от 10 июля 2019 г.

I пайӗн вӗҫӗ.

Конец I части.

Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Должноҫри пысӑк ҫынсем те капкӑна ҫакланнине ҫирӗплетекен тӗслӗх — полицин Шупашкарти 4-мӗш пайӗн пуҫлӑхӗ тӗлӗшпе пуҫарнӑ уголовлӑ ӗҫ.

Помоги переводом

«Тӗкӗнме юраманнисем» ҫук // Николай КОНОВАЛОВ. Хыпар, 2017.07.21

Пирӗн ыйтусене ЧР прокуратурин коррупципе кӗрешесси ҫинчен калакан саккунсене мӗнле пурнӑҫланине сӑнаса тӑракан пайӗн пуҫлӑхӗ Сергей ПАВЛОВ хуравлать.

Помоги переводом

«Тӗкӗнме юраманнисем» ҫук // Николай КОНОВАЛОВ. Хыпар, 2017.07.21

Культура ҫуртне юсама хӑйсен тӳпине хывнисене, культура пурнӑҫӗнче активлӑхпа палӑрса тӑракансене район администрацийӗн, культура пайӗн Тав ҫырӑвӗсене парса чысларӗҫ.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ ҫул умӗнхи савӑнӑҫ // В. ШАПОШНИКОВ. http://www.zp21rus.ru/kultura/2208-n-ul- ... nkhi-sav-n

Шомик ялӗнче пурӑнакансене Ҫӗнӗ ҫул умӗнхи парнепе район администрацийӗн культура пайӗн пуҫлӑхӗ Елена Чернова та саламларӗ, малашне те активлӑ пулма, культурӑпа яланах ҫыхӑнура пулма чӗнсе каларӗ.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ ҫул умӗнхи савӑнӑҫ // В. ШАПОШНИКОВ. http://www.zp21rus.ru/kultura/2208-n-ul- ... nkhi-sav-n

Ҫав ятпа Культура ҫуртӗнче ирттернӗ савӑнӑҫлӑ уяв мероприятине район администрацийӗн пуҫлӑхӗ Ростислав Тимофеев, райадминистрацин культура пайӗн пуҫлӑхӗ Елена Чернова, Катькас ял тӑрӑх администрацийӗн пуҫлӑхӗ Геннадий Лебедев, ял ҫыннисем йышлӑ хутшӑнчӗҫ.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ ҫул умӗнхи савӑнӑҫ // В. ШАПОШНИКОВ. http://www.zp21rus.ru/kultura/2208-n-ul- ... nkhi-sav-n

Ҫак ыйту тавра район администрацийӗн пуҫлӑхӗн пӗрремӗш ҫумӗ – вӗренӳпе ҫамрӑксен политикин пайӗн ертӳҫи Леонард Левый сӑмах хускатрӗ.

Помоги переводом

Сӑваплӑ вырӑна сӑваплӑхра тытар // Елчӗк Ен. http://елчекен.рф/2019/06/19/%d1%81a%d0% ... %b0%d1%80/

Районти полици пайӗн начальникӗ Алексей Алексеев пӗлтернӗ тӑрӑх, пӗтӗмӗшле илсен вӑл кӑлтӑксӑр, инкек-синкексӗр иртсе кайнӑ.

Помоги переводом

Сӑваплӑ вырӑна сӑваплӑхра тытар // Елчӗк Ен. http://елчекен.рф/2019/06/19/%d1%81a%d0% ... %b0%d1%80/

Район администрацийӗн пуҫлӑхӗн пӗрремӗш ҫумӗ – вӗренӳпе ҫамрӑксен политикин пайӗн начальникӗ Леонард Левый ял тӑрӑхӗсемпе райадминистрацин пай пуҫлӑхӗсемпе пӗрле ҫитес тунтикун та Аслӑ Таяпара тӗл пуласси ҫинчен аса илтерчӗ.

Помоги переводом

Куҫ пурне те курать // Светлана АРХИПОВА. http://елчекен.рф/2019/06/19/%d0%ba%d1%8 ... %82%d1%8c/

Уяв ячӗпе район администрацийӗн пуҫлӑхӗн пӗрремӗш ҫумӗ, финанс пайӗн начальникӗ С. Чернова, экономика, ял хуҫалӑх, ҫӗр тата пурлӑх хутшӑнӑвӗсен пайӗн начальникӗ Л. Кузнецов, вӗрентӳ, ҫамрӑксен политики, физкультурӑпа спорт управленйӗн начальникӗ И. Рубцова, Чӑваш Республикин ӗҫ министерствин районти халӑха социаллӑ пулӑшупа тивӗҫтерекен учреждени директорӗ, ача прависен уполномоченнӑйӗ А. Воробьева тата ыттисем те саламларӗҫ.

Помоги переводом

Ырӑ кӑмӑл-туйӑм хуҫаланчӗ // А. ИВАНОВА. «Авангард», 2019.06.04

Район администрацийӗн пуҫлӑхӗ Р. Селиванов, унӑн ҫумӗ, экономика, ял хуҫалӑх, ҫӗр тата пурлӑх хутшӑнӑвӗсен пайӗн начальникӗ Л. Кузнецов, республикӑри «Россельхозцентр» управленийӗн районсем хушшинчи Патӑрьелӗнчи филиалӗн начальникӗ О. Глухов, ял тӑрӑх пуҫлӑхӗсемпе ял хуҫалӑх предприятийӗсен, фермер хуҫалӑхӗсен ертӳҫисем, агрономсем тата агропромышленность комплексӗн ветеранӗсем ирхи 5 сехет ҫурӑ валлиех район администрацийӗ умне пухӑнчӗҫ.

Помоги переводом

Симӗсленеҫҫӗ хирсем, куҫа илӗртеҫҫӗ вӗсем // О. ПАВЛОВА. «Авангард», 2019.06.07

Э.ОРИНОВ, районти суд приставӗсен пайӗн пристав-исполнителӗ.

Помоги переводом

Май уявӗсене - парӑмсемсӗр // Э.ОРИНОВ. Пирӗн пурнӑҫ, 2019.04.26

Алексей ЯРАБАЕВ, Хӗрлӗ Чутайпа Ҫӗмӗрле районӗсен пушар асӑрхав пайӗн аслӑ инспекторӗ:

Помоги переводом

Типӗ курӑка чӗртни кил-ҫуртсӑр та хӑварать // Пирӗн пурнӑҫ. Пирӗн пурнӑҫ, 2019.04.26

В.ЯРАБАЕВА,социаллӑ хӳтлӗх пайӗн начальникӗ.

Помоги переводом

Пуҫ таятпӑр ветерансем умӗнче! // В.ЯРАБАЕВА. Пирӗн пурнӑҫ, 2019.05.08

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней