Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

лартнӑн (тĕпĕ: ларт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫӗре те, ҫуртсене те, ҫынсене те тухатса лартнӑн туйӑнать.

Какое-то страшное заклятье легло на землю, дома, людей…

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Хир анлӑшӗ, ун ирӗклӗхӗ, уйӑх ҫутатнине пула, темле пусӑрӑнтарса лартнӑн туйӑнчӗ Ромашова.

Простор поля, освещенного луной, точно давил Ромашова.

XVI // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.

Уншӑн вӑхӑт чарӑнчӗ тейӗн, тӗнче те телевизор сассине чакарса лартнӑн тӑруках шӑпланчӗ.

Для нее остановилась время, а мир вдруг смолк, будто выключили звук у телевизора.

Кӗл чечексем // Валентина Элиме. Килти архив

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней