Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

кӑра сăмах пирĕн базăра пур.
кӑра (тĕпĕ: кӑра) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Какайӗ чиперех пекчӗ-ҫке, — ывӑлӗн кӑра ҫиллине пӗлсе сӑпайлӑн та асӑрхануллӑн хуравларӗ амӑшӗ, Нетӳҫ инке.

Помоги переводом

5. Ырӑ сунни // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Кӑра ҫилӗллӗ ҫын вӑл Кӑтра Кӗркури.

Помоги переводом

6 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Анчах Эли нимӗн те чӗнмест, мӗншӗн тесен ҫав тери чипер ҫӗрпе тӳпе ӑна ачасене кӳрентерекен кӑра храм евӗр туйӑнаҫҫӗ.

Но Эли ничего не ответил, так как прекрасные земля и небо казались ему суровым храмом, где обижают детей.

V сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 415–430 с.

Биче ман ҫине тертлӗ те кӑра кӑмӑлсӑрлӑхпа тинкерет.

Биче смотрела на меня с тягостным, суровым неудовольствием.

ХХХII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Пӗлет-ҫке-ха ун кӑра кӑмӑлне, арӑмӗ кухньӑран каяс-тӑк, хыҫранах тухать, каллех хваттерте шӑв-шав кӑларса ҫурӗ.

Помоги переводом

VII // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Унӑн кӑра, уҫӑмсӑр сӑнӗнче кулӑ — кулӑ пуҫламӑшӗ — палӑрчӗ.

На его крутом, замкнутом лице выступила улыбка — начало улыбки.

XIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Унӑн сисӗни-сисӗнми кӑра ӗшенӗвӗ ҫухалчӗ; вӑл сигара тӗпне сӳнтерчӗ, сасартӑк йӑл кулӑпа витӗнчӗ те эпӗ хама мӗнле туйни пирки тӗплӗн ыйтса тӗпчерӗ — карап ҫинчи мӗн пур хутшӑнусем тӗлӗшне.

Его несколько злобное утомление исчезло; он погасил окурок, стал вдруг улыбаться и тщательно расспросил меня, как я себя чувствую — во всех отношениях жизни на корабле.

ХII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Вӑл кӑра пулин те — лайӑх!

Хоть он и крут — хорошо!

VII. Таврӑну // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 385–426 с.

— Пӑрӑнӑр, — терӗ сасартӑк паллӑ мар кӑра этем Тиррея, — манӑн сире пулӑшас килет.

— Отойдите, — сказал вдруг смуглый незнакомец Тиррею, — я хочу вас выручить.

VI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Вӑл курокӗпе шаклаттарчӗ, Нуарес вара утне кӑра хусканупа чӗвен тӑратрӗ те айккинелле сикрӗ.

 — Он щелкнул курком, а Нуарес бешеным движением взвил лошадь на дыбы и прыгнул в сторону.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 345–359 с.

Куҫӗсенче — кӑра хӗлхем, сӑмси шӑтӑкӗсем хаяррӑн сарӑла-сарӑла хусканаҫҫӗ.

Глаза его метали гневные искры, ноздри бешено раздувались.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 291–297 с.

Реакци ҫав тери вӑйлӑ килсе тухрӗ, — курнӑҫу хӗрхенӳсӗр, кӑра пулнӑ пекех.

Реакция была так же сильна, как было строго и беспощадно напряжение встречи.

V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 161–173 с.

Юлашкинчен, акӑ, алӑк уҫӑлчӗ, ӑна хирӗҫ кӑра сӑнлӑ карчӑк тухрӗ, вӑл пуҫне чалӑштарса кантӑк тӑрринчен пӑхать.

Когда он наконец открыл дверь, навстречу ему вышла суровая старуха и, наклонив голову, взглянула поверх стекол.

V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 161–173 с.

Шӑлне ҫыртса лартнӑ Джой Кольберпа чӗнмесӗр кӗрешет, пурнӑҫне каччӑ аллинчен иличчен хӑйӗн тӗлӗнмелле кӑра ҫилӗлӗхӗнче вилме хатӗр.

Молча, стиснув зубы, она боролась с ним, в странной запальчивости своей предпочитая умереть, чем принять жизнь из его рук.

Ҫӗлен // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 381–386 с.

Анчах ҫак сӑн ҫав тери хитре, мӗншӗн тесен вӑл кӑра чунпа черчен чуна уҫӑмлӑн палӑртса тӑрать.

Но лицо было прекрасно, так как отражало бешеную и нежную душу.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 371–376 с.

Ҫаксене тропикӗн кӑра ешӗллӗхӗ талккӑшпех хупласа хунӑ, унӑн веерла мӗлкинче хӗрарӑмсен вут-ҫулӑмлӑ, ачалла куҫӗсем йӑлкӑшаҫҫӗ.

Все это завалено сплошной густой тропической зеленью, в веерообразной тени которой блестят детские, пламенные глаза женщин.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 347–370 с.

Нок малтан, ҫулташӗн кӑра ҫилӗлӗхне сивленине палӑртнӑн, пит-куҫне пӗркелентерчӗ, унтан сӑнне хурлӑхлӑ, йӳҫӗ сӗм кӗртрӗ.

Нок сначала нахмурился, как бы проявляя этим осуждение горячности спутницы, а затем придал лицу скорбное, горькое выражение.

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 229–275 с.

Кӗсменсене ҫар ҫынни хӗҫ-пӑшалне ҫӗкленӗн ҫӗклет, тӗттӗмлӗх пӗтерессипе хӑратакан самантсенче «тӑшманне» мышцисен мӗн пур вӑйӗпе сире-сире ярать, — нимӗн те курмасӑр, ҫут ҫанталӑкӑн кӑра вӑйӗсен уҫӑмсӑр та ӑнтӑлуллӑ шыв авӑрӗнче чунӗн шалти куҫӗсемпе вуласа.

Он подымал весла, как воин подымает оружие, и отражал удар всей силой своих мышц в тот момент, когда тьма грозила уничтожением, — ничего не видя, читая в глухом стремительном водовороте стихий внутренними глазами души.

VIII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 125–169 с.

Аянӑн кӗре сӑн-питне ҫурма черчен, ҫурма кӑра кулӑ витрӗ.

Полунежная, полугрозная улыбка прорезала его смуглые черты.

VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 125–169 с.

Вӑл каччӑ ҫине пӑхрӗ, анчах унӑн кӑра куҫӗсем Аянӑн ҫирӗп куҫӗсенчен шуҫса иртрӗҫ — пӑр ҫинчи кайӑк пек.

Он посмотрел на юношу, но травленый взгляд его поскользнулся на твердых глазах Аяна, как птица на льду.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 125–169 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней