Поиск
Шырав ĕçĕ:
Йывӑҫсен сенкер мӗлкисем урлӑ каҫса, иртен-каяна куҫӗсенчен сӑнаса, ӑшшӑн пӑхса ункӑ евӗрлӗ бульварпа васкамасӑр, тулли шанӑҫлӑхпа утса иртрӗ.
VI. Ассоль пӗччен юлать // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
— Летика, — терӗ Грэй ӑна хӗрелнӗ куҫӗсенчен тинкерсе, — эсӗ ирпе тин килетӗн пуль тенӗччӗ эп.— Летика, — сказал Грэй, присматриваясь к его красным глазам, — я ожидал тебя не позже утра.
V. Хатӗрленӳ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Ӑна пӗр каварлӑ куҫӗсенчен пӑхнӑ май чӗнмесӗр тӑмашкӑн вӑрттӑн сӑлтавсем пулмасан ҫак йытӑ калаҫма пултарасса Ассоль ним иккӗленӳсӗр ӗненет.
IV. Пӗр кун маларах // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
— Акӑ мӗнле! — Лонгрен хӗр ачана йӑтса ҫӗклет те — ачаш киленӳпе савӑнса ҫиҫекен тунсӑхлӑ куҫӗсенчен хыттӑн чуп тӑвать.
I. Ӑрӑмҫӑ пӗлтерни // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Ача пӗр сӑмах та чӗнмен, анчах хӑйӗн йӑлтӑртатакан куҫӗсенчен вӑл хӑй тӗл пенипе савӑннине пӗлме пулнӑ.
Синопӑн пӗрремӗш ҫӗмренӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.
Сергей Николаевич та хӗрарӑма хыттӑн пӑчӑртаса хӑй ҫумне ҫупӑрларӗ, ачашшӑн тутинчен, куҫӗсенчен чуптурӗ.
Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.
— С-сирӗн ҫӑкӑр пур-и? — Тамара куҫӗсенчен пӑрӑнчӗ йӗкӗт.
Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 134–165 c.
Коля хӑй те ҫулӑхнӑччӗ пӗрре ун ҫумне, анчах ҫак мӑн кӑмӑллӑ хӗр ҫупкине туяннӑран куҫӗсенчен вут-ҫулӑм ҫеҫ сирпӗнчӗ.
Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 134–165 c.
Саша хӑй ҫумнелле тӗршӗнекен хӗре ачашшӑн питҫӑмартинчен, унтан куҫӗсенчен, тутинчен чуптума пуҫларӗ.
Саша // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.
Куҫӗсенчен юхакан куҫҫуль тумламӗсене те шӑлмарӗ.
Ӑш вӑркатмӑш // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 68–99 c.
Куҫӗсенчен куҫҫулӗ юхми пулчӗ.
Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.
Эсӗ те пӑрӑнаймарӑн ун чипер куҫӗсенчен!
Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.
— Нимех те, — зоотехникӑн ӑшӑ куҫӗсенчен вӑтанса пуҫне чикрӗ Аня.— Ничего, — Аня потупила голову, стыдясь взглянуть в теплые глаза зоотехника.
Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.
Салхуллӑ кӑвак куҫӗсенчен юхакан куҫҫулӗ тумламӗсене ирӗке ярать.
Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.
Иона хӑй куҫӗсене каллех Аникей Борисовичӑн пысӑккӑн чарнӑ, ҫутӑлса тӑракан куҫӗсенчен — аякалла пӑрса ярать.Иона опять отвел глаза от раскрытых, заблестевших глаз Аникея Борисовича.
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Владимир Ильич, ӗҫленӗ хушӑра, чавсисемпе сӗтел ҫинче выртакан хут купи ҫине тайӑнса, Сталина куҫӗсенчен тӗллесе: — Ӗлкӗрейӗпӗр-и? Нимӗҫ драгунӗсем Нарвски ворота умне ыран ирпелех ҫитсе тӑма пултараҫҫӗ вӗт, — тесе ыйтать.
6 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Сталин ӑна куҫӗсенчен тинкерсе пӑхрӗ, ку вӑл — вӗсем иккӗш те пӗр-пӗрин шухӑшне вуласа пӗлнӗ пекех туйӑнчӗ.Сталин глядел ему в глаза, — казалось, оба они читали мысли друг друга.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Унӑн ҫав тери таҫта та ҫитсе курасси, ҫынсем хушшинче пуласси, вӗсемпе калаҫасси, вӗсен куҫӗсенчен пӑхасси, хӑйне ҫав хӑватлӑ вӑйӑн пӗр пайӗ вырӑнне туясси килчӗ те, ҫак туртӑм унӑн чӗрине витӗр витерсе ыраттарчӗ.
12 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
Юлашки сӑмахсене илтсен, Ленин кулма пӑрахрӗ, Дзержинскин йӑлтӑртатакан куҫӗсенчен витерсе пӑхрӗ те ҫапла шухӑшларӗ:
10 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
Ҫакӑн хыҫҫӑн ещӗкре пит тӗттӗм пулса ларчӗ, унтан ман ещӗк ҫӳлелле хӑпара пуҫларӗ те, чӳречен ҫӳлти куҫӗсенчен ҫутӑ курӑнчӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.