Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

куҫне (тĕпĕ: куҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Куҫне лӗп-лӗп хупкаласа нимӗн чӗнмесӗр тӑрать Галопен.

Мигая глазами, не отзываясь, стоит Галопен.

Пулӑ ҫурӑмӗ // Иван Мучи. Иван Мучи. Кулӑшла калавсем: Калавсем, фельетонсем. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1982. — 177–179 с.

Салихов куҫне чарса пӑрахрӗ.

Помоги переводом

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Колони пуҫлӑхӗн ҫумӗ ӑна улталаса тата шантарса сулахай куҫне хӑй ӳксе амантни пирки калама ӳкӗте кӗртнӗ.

Помоги переводом

Репресси органӗ мар, тӳлевсӗр адвокат // Виктория Вышинская. «Тӑван Ен», 2017.11.16

Сасартӑк ҫӗкленчӗ те хӑйӗн хӑмӑр куҫне йӑлтӑртаттарса залри халӑха тӗлӗнмелле сӑмах калама тапратрӗ.

Помоги переводом

Илемлӗ хайлаври типсемпе вӗсен пурнӑҫри прототипӗсем ҫинчен // Юрий Артемьев. https://chuvash.org/content/3128-%D0%98% ... 1%80%D0%B8

Вӑл туллине курса куҫӗсене чарса пӑрахнӑ кил хуҫи савӑтран куҫне вӗҫертмесӗр тӗлӗнсе ыйтрӗ: — Ӑҫтан?

Увидев ее полной, хозяин дома, не выпуская с бутылки глаз, удивленно спросил: — Откуда?

Хурлӑхлӑ юрӑ // Николай Сунай. «Тӑван Атӑл», 2016, 9№

«Упӑшкин ячӗ Слава иккен. Алексей уншӑн мӗнле ҫуннине пӗлейрӗ-ши Оксана? Ҫамрӑкрахчӗ ҫав ывӑлӗ ҫӗре кӗнӗ вӑхӑтра. Вун тӑваттӑра кӑначчӗ вӗсем. Оксана кун пирки халӗ те пӗлмест пулас», — йӑл-йӑл ҫиҫсе тӑракан хӗрарӑм ҫинчен куҫне илмерӗ хунямӑшӗ пулайманскер.

«Супруга, значит, зовут Славой. Знает ли Оксана, как по ней тоскует Алексей? В то время они были совсем молодыми, когда хоронили его. По четырнадцать было им. Вроде бы Оксана до сих пор не знает об этом», — несостоявшиеся теща не сводила глаз с женщины со сияющей улыбкой.

Хурлӑхлӑ юрӑ // Николай Сунай. «Тӑван Атӑл», 2016, 9№

43 ҫул та пӗр кун пурӑн тӑмӑр мӑшӑрпа, — йӗпеннӗ куҫне шӑлнӑҫем каласа кӑтартрӗ кил хуҫи хӗрарӑмӗ.

Помоги переводом

«Пирӗнтен пуян ҫын ҫук» // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.09.30, 154-155№

Вӑл 21 ҫул каяллах йывӑр чире пула ӗмӗрлӗхех куҫне хупрӗ.

Помоги переводом

Йӗппи ӑҫта — ҫиппи ҫавӑнта // Зинаида СОЛОВЬЕВА. «Хыпар», 2016.09.30, 154-155№

Хӗрарӑм куҫне уҫнӑ.

Женщина открыла глаза.

Йӗппи ӑҫта — ҫиппи ҫавӑнта // Зинаида СОЛОВЬЕВА. «Хыпар», 2016.09.30, 154-155№

Ун ҫумӗнче куҫне тутӑрпа шӑлкаласа Литюк ларать.

Рядом с ним сидит Лидия, вытирая глаза платочком.

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

— Эпӗ сире вӑрҫӑ хирӗнче ӗмӗрлӗхех куҫне хупнӑ ентешсене манманнишӗн область правительстви тата РФ Президенчӗ ятӗнчен тав тӑватӑп.

Помоги переводом

Вӑрҫӑра вилнисене манмаҫҫӗ // Надежда ДАНИЛИНА, Петр РАХМАНОВ. «Канаш», 19(1368)№, 2016.05.13

-Эпӗ сире вӑрҫӑ хирӗнче ӗмӗрлӗхех куҫне хупнӑ ентешсене манманнишӗн область правительстви тата РФ Президенчӗ ятӗнчен тав тӑватӑп.

Помоги переводом

Вӑрҫӑра вилнисене манмаҫҫӗ // Надежда ДАНИЛИНА, Петр РАХМАНОВ. «Канаш», 19(1368)№, 2016.05.13

Ют ҫӗршывсенчен пирӗн пата курма килекенсен куҫне чи малтан мӗн курӑнать?

Помоги переводом

Ӑмӑр сӑн-пит наци палли-ши? // Елена ФЕДОРОВА. «Канаш», 21(1370)№, 2016.05.27

Хӑнана тата кил, вӑтанса ан тӑр, — терӗ Праски шывланнӑ куҫне шӑлса.

Помоги переводом

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Хӑвна юлташ тупса пӗр тикӗссӗн те телейлӗн ӗмӗрлеме Турӑ пулӑштӑр, — терӗ Евтук куҫне саппун аркипе шӑлса.

Помоги переводом

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Тарӑн суран тымарӗсем тепӗр куҫне суранлатасран шикленеҫҫӗ.

Помоги переводом

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Ҫапах тухтӑрсем вӑрҫӑ паттӑрне госпитальрен кӑларма васкамаҫҫӗ-ха: тӗпчеҫҫӗ, сиплеҫҫӗ, уйрӑмах куҫне тимлӗхре тытаҫҫӗ.

Помоги переводом

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Сылтӑм куҫне протез — кӗленче куҫ — лартрӗҫ.

Помоги переводом

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Яковлевӑн хӑрах куҫне снаряд ванчӑкӗ чавса кӑларнӑ!

Помоги переводом

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Санитарка — Татьяна — старшина ҫинчен куҫне илмест.

Помоги переводом

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней