Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

кунран (тĕпĕ: кун) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
депутата суйланӑ кунран, ӑна депутатӑн йышӑнман мандатне панӑ кунран е вӑл хӑйӗн полномочийӗсене яланхи йӗркепе пурнӑҫлама пӑрахнӑ кунран пуҫласа тӑватӑ уйӑх хушшинче;

в течение четырех месяцев со дня избрания депутатом, передачи ему вакантного депутатского мандата или прекращения осуществления им полномочий на постоянной основе;

Чӑваш Республикин «Муниципалитет должноҫне, вырӑнти администраци пуҫлӑхӗн должноҫне контрактпа йышӑнма шутлакан граждансем тата ҫав должноҫсене йышӑнакан ҫынсем хӑйсен тупӑшӗсем, тӑкакӗсем, пурлӑхӗ тата пурлӑх евӗр обязательствисем ҫинчен калакан сведенисене тӑратасси тата ҫав сведенисем чӑн тата тулли пулнине тӗрӗслесси ҫинчен» Саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 80 от 19.11.2019

Тата темиҫе кунран кремльти йышӑнура Алексей Федорович Адашев таҫта кӗтесре кӑна хӗсӗнсе тӑчӗ, калаҫӑва хутшӑнмарӗ те.

Помоги переводом

18. Ылтӑн ҫӑмарта тӑвакан чӑх // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Тата темиҫе кунран Адашев Хусанти лару-тӑру пирки Сильвестр священникпа тата патшан ҫывӑх ҫыннипе, хӑйӗн йӑмӑкне аслӑ княҫа пама ӗмӗтленекен Иван Васильевич Шереметевпа уйрӑммӑн калаҫрӗ.

Помоги переводом

18. Ылтӑн ҫӑмарта тӑвакан чӑх // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Хусана кайнӑ ҫынсем темиҫе кунран пушӑлла таврӑнчӗҫ.

Помоги переводом

15. Инкек ҫине синкек // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Боярсем пурте килӗшет терӗҫ, вара тата темиҫе кунран Елена Шигалейпе унӑн арӑмӗ Фатьма-Салтан ячӗпе йышӑну туса ирттерчӗ.

Помоги переводом

11. Хаяр ача // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ҫав кунран пуҫласа хӗр ача пачах ҫухалчӗ вара.

Помоги переводом

9. Атӑл леш енче // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Альпие пытарнӑ хыҫҫӑн темиҫе кунран Тукай ялӗнче икӗ ҫынна куҫран ҫухатрӗҫ — Сахвине карчӑкпа Ятламас таҫта кайса кӗчӗҫ.

Помоги переводом

9. Атӑл леш енче // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Тата темиҫе кунран вӗсем Мускавран тухса Чулхула ҫулӗ ҫине ӳкрӗҫ.

Помоги переводом

2. Йывӑр ҫулталӑк // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Тата темиҫе кунран вӑл Василь-Новгород патне икӗ ушкӑн ҫар кӑларса ячӗ, вӗсене ертсе каякан улансене ытларах ясырь хӑваласа килме хушрӗ.

Помоги переводом

1. Тата тепӗр Гирей // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Тата икӗ кунран Нухрат Северьяна кӗтмен ҫӗртен урамра тӗл пулчӗ.

Помоги переводом

5. Ҫураҫнӑ хӗр // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Темиҫе кунран Хусана пыр, калаҫӑпӑр, — куҫ хӗсрӗ Карамыш.

Помоги переводом

3. Урасмет хаярлӑхӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Сезон пуҫлансан 7-10 кунран пур ҫӗре те ӑшӑ ҫитмелле.

Через 7–10 дней после начала сезона тепло должно дойти во все уголки города.

Шупашкарта авӑнӑн 26-мӗшӗнче ҫеҫ ӑшӑ ярӗҫ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/32942.html

Кунран темех тухмасть-ха, анчах эсир хӑвӑра тинех илӗртӳллӗ ҫын пек туятӑр.

Пусть из этого ничего серьезного и не получится, но вы развлечетесь и наконец-то почувствуете себя по-настоящему желанной, привлекательной и красивой женщиной.

52-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Эсир питӗ хастар – кунран хӑвӑр та тӗлӗнетӗр.

Вы будете так активны, что сами себя удивите.

40-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Сире пурте сӑнӗҫ, кунран хӑвӑр валли тупӑш илмеллех.

Вы будете объектом повышенного внимания, вам стоит извлечь из этого максимальную выгоду.

8-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Эсир пур ҫӗрте те пӗрремӗш пулма хӑнӑхнӑ, халӗ кунран пӑрӑнмастӑр.

Вы привыкли быть в центре внимания, так что вам не составит труда вновь оказаться на первых ролях.

40-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ҫавӑнпа кунран пӑрӑнмалли мелсене маларах шутласа хурӑр.

Поэтому постарайтесь заранее продумать пути отступления или тактику, которая позволит избежать такого положения.

38-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Кунран сирӗн ӑнӑҫу мӗнле пуласси килӗ.

Именно от них будет зависеть ваш успех.

27-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Йышӑну тума хатӗрленетӗр, кунран сире юратакан ҫынсен пурнӑҫӗнчи нумай япала мӗнле йӗркеленесси килӗ.

От решения, которое вы готовитесь сейчас принять, зависит многое в жизни тех людей, которые вас сильно любят.

10-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Йывӑр вӑхӑт, анчах кунран хӑрамалла мар.

Очень напряженный период — но это правильное, конструктивное напряжение.

46-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней