Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вӗсем Серёжа ҫине пӑхса йӑл кулчӗҫ.
Коростелевпа ирттернӗ пӗрремӗш ир. — Хӑнара // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Ӑна-кӑна куркаланӑ полярниксем экспедицин флаг-штурманӗнчен, Спиринран, Арктикӑна пӗрремӗш хут вӗҫсе каяканскертен, кулчӗҫ, тӗрлӗрен «арктикла хӑрушлӑхсем» шухӑшласа кӑларчӗҫ.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Рабочисем те кулчӗҫ; пуринчен ытла фабрика Захар Морозов килхушшине ҫӑмламас, вӑрӑм тӗклӗ, ҫурӑмӗ ҫинелле паттӑррӑн кукӑртса хунӑ хӳреллӗ йытӑ ҫурине илсе пырсан хытӑ кулчӗ, — йытӑ ҫурин хӳри вӗҫӗнче мучалапа ҫыхса янӑ шурӑ георгиевски хӗрес ҫапкаланса тӑнӑ.
IV сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Малтанах пурте кулчӗҫ, тет, анчах каярахпа тинкеререх итлеме тытӑнчӗҫ, тет: мӗн ҫинчен ҫухӑрать ку ҫын?Сначала, говорит, все смеялись, а потом начали вслушиваться, — что такое человек орёт?
III сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Ҫынсем кӑшкӑрашрӗҫ, ахӑлтатса кулчӗҫ, ӳсӗрӗлсе кайнӑ ватӑ тӗртевҫӗ, ҫынсенчен нумай ҫӳлерех ҫӗкленӗскер, сывлӑшра шӑмӑ пек аллисемпе сулкаласа, ҫуйӑхса кулчӗ:
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Таньӑпа Смирнов вара тиртен тунӑ михӗре выртса пыракан ҫынсем ҫунасем ҫинчен йӑраланкаласа тухнине, куҫа йӑмӑхтаракан ҫутӑ ҫинче ним курмасӑр куҫӗсене хӗскелесе пӑхнине курса, ахӑлтатса кулчӗҫ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пурте Кузьма Кузьмич еннелле пӑхрӗҫ те йӑл кулчӗҫ — вӑл калаҫӑва хутшӑнмасть, тӗлӗрнӗ пулас.Все посмотрели в сторону Кузьмы Кузьмича и улыбнулись — он сидел безучастно и, кажется, подремывал.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Лешсем те йӑл кулчӗҫ — вӗсем Рогова хӑнӑхса ҫитни, ӑна юратни палӑрса тӑрать.Те тоже улыбались — видно было, что к Рогову они привыкли и любили его.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Стройри ҫынсем унран кулчӗҫ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Шӑннипе питӗнче кулни палӑрмарӗ, куҫӗсем ҫеҫ кулчӗҫ.Улыбка на застывшем лице не получилась, улыбались только глаза.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Эпӗ тумланнине пӑхса тӑракан юлташсем ахӑлтатсах кулчӗҫ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Вильпа Орв ман ҫӗлене «Джемми куръерӗ» тесе ят пачӗҫ, вара манран нумайччен тӑрӑхласа кулчӗҫ.Виль и Орв назвали мой змей «курьером Джемми» и долго издевались надо мной.
4. Хут ҫӗленсем, бейсбол, шинни // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Пурте, ӗҫпе вӑййа хутшӑнтарса янӑшӑн хӗпӗртенӗскерсем, чунӗсене кантарсах ахӑл-ахӑл кулчӗҫ.
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
— Тупрӑмӑр хамӑр валли тус, — кулчӗҫ партизансем кайран, староста хӑйсене хӑна туни ҫинчен калаҫса.— Нашли себе приятеля, — смеялись партизаны, вспоминая, как староста их угощал.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Шурса кайнӑ ачасем ҫине пӑхса, фашистсем тискеррӗн, ӗхелтехсе кулчӗҫ, ҫакӑнса тӑракан старик еннелле аллисемпе кӑтартса, темскерле ахӑлтатса илчӗҫ.Кто-то из солдат дотронулся до плеча Саши и, усмехаясь, показал в сторону повешенного.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
— Пӑх-ха епле тумлантарнӑ эсӗ вӗсене! — ахӑлтатса кулчӗҫ партизансем.
56 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ун чухне кӑмӑлсӑр пулнӑ ӗҫсем халӗ вӗсене питӗ савӑнтарчӗҫ, аса иле-иле ачасем куҫҫуль тухичченех кулчӗҫ.Все тогдашние неприятности казались теперь милыми и смешили до слез.
31 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
— Ӑнланмарӗ, тепӗр хут ыйтать! — кулчӗҫ ачасем, пӗр-пӗрин ҫине пӑхса.— Переспрашивает! — улыбались ребята, поглядывая друг на друга.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Ачасем куҫҫуль тухичченех ахӑлтатса кулчӗҫ.
3 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Сергей малтанах чарусӑр хӗрачасене хирӗҫ ним те чӗнмерӗ, анчах вӗсем чарӑнмарӗҫ, ахӑлтатсах кулчӗҫ, пӗрне пӗри куҫ хӗссе илсе, ӑна чӗнчӗҫ, кӑтартса пама ыйтса, хытӑран та хытӑрах шавлама пуҫларӗҫ.
5 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.