Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

йывӑртарах (тĕпĕ: йывӑр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Мӑнастирпе тавлашма йывӑртарах ҫав, ял-йышсем, — терӗ староста.

Помоги переводом

3. Ҫынсене мӗн вӑрҫтарать // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Пӗччен вӑл япаласене ӑнкарса илме йывӑртарах, ҫавӑнпа тупсӑмне тупас тесе князь сӑмахӗсене вӗсем пӗрле «шӗкӗлчеҫҫӗ».

Помоги переводом

3. Аллах ярса панӑ ҫын // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ҫу кунӗсенче вӗсене тытма йывӑртарах паллах.

Помоги переводом

Тухйисем пӗри тепринчен илемлӗрех // Елена ЛУКИНА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11431-tu ... ileml-rekh

— Кам пӗлет, тен, йывӑртарах та пулӗ, — тавлашмарӗ унпа князь.

Помоги переводом

12. Мӑрсасен ыйхӑ вӗҫнӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Мана ҫӑмӑлтарах мар, йывӑртарах пулассӑн туйӑнать, — ытти ҫӗрпӳсемпе пӳлӗмрен тухма хатӗрленчӗ Сарри.

Помоги переводом

12. Мӑрсасен ыйхӑ вӗҫнӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Шӑтӑка кӗнӗ кашкӑра тытма йывӑртарах пулакан…

Помоги переводом

14. Ҫӳллӗ иккен Хусан хӳмисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Чӑвашсемшӗн ку сӑмахсем кӑшт йывӑртарах, вӗсем хула ятне хӑйсем пӗлнӗ пек хунӑ: Сӗве.

Помоги переводом

9. Ашшӗпе ывӑлӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Санӑн ӗҫӳ йывӑртарах пулать, Петр Семенович, — терӗ аслӑ князь, — эсӗ тата тепре ҫапӑҫса илетӗн.

Помоги переводом

8. Новоград Свияжский // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Вӗренӳре, документсемпе, хутшӑнура йывӑртарах: тахҫанхи кивҫенсем, хут ҫинчи йӑнӑшсем ҫиеле тухаҫҫӗ.

В учебе, документах и общении у Весов напряженка: всплывают какие-то старые долги или последствия ошибок в бумагах, отчетах, письмах.

48-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Эппин, килӗнче ун кунтинчен те йывӑртарах?

Выходит, дома ему еще труднее, чем в армии?

IV // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫапах та грипп самай йывӑртарах иртет: вӑл яланах кӗтмен ҫӗртен пуҫланать, ӳт-пӳ температури тӑруках 39—40 градуса ҫити хӑпарса каять, пуҫ, мышцӑсем, куҫсем ыратаҫҫӗ, тар вӑйлӑ тухать, вӑй чакать.

Помоги переводом

Грипран вӑхӑтра сыхланӑр // Е.Егорова. http://kasalen.ru/2022/09/20/%d0%b3%d1%8 ... bda%d1%80/

Нумай ачаллӑ ҫемьере ӳснӗскерӗн нуши-тертне аванах астивсе пӑхма тивнӗ. ҫичӗ ачаран асли пулнӑ май, кил-ҫуртри йывӑртарах ӗҫсем те ун ҫине тиеннӗ, кӗҫӗнреххисене те пӑхма тивнӗ.

Помоги переводом

Анне пурри телей // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/10/11/%d0%b0%d0%b ... 5%d0%b9-2/

Тепӗр чухне тӳрӗ пулни те айӑпран йывӑртарах иккен.

Оказывается, правильным быть иной раз хуже, чем неправильным.

Ҫӗр вӑрлани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Чаплӑрах та йывӑртарах пӑркӑтсем вара ҫӗлӗк ҫавӑрнӑ пек ҫаврӑнса анса хушлӑх вӗҫнех тухаҫҫӗ те ҫырмари пӑр ҫине тӳплеттерсе сикеҫҫӗ, леш енчи ҫырана хӑпараҫҫӗ.

У некоторых ледянки были просто загляденье: круглые тяжелые, гладкие, они съезжали с горки не прямо, а крутились волчком и с бешеной скоростью, бывало, их обладатели доезжали до конца переулка и, выскочив на речной лед, упирались в противоположный берег.

Яка Илле // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

— Михала пичче сисрӗ, ҫамрӑксем пурнӑҫра аякрине кураҫҫӗ, вӗсемпе тавлашма йывӑртарах.

Помоги переводом

XXII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ҫавӑнпа вӑл Ятман сӗннӗ тӑрӑх счетоводсен курсне те кайма килӗшмерӗ: пӗр счетовода кӗрсен, председателе ҫакланма йывӑртарах пулма пултарать.

Помоги переводом

XIX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Колхозсене пӗрлештересси Ятмана электростанци тӑвассинчен те йывӑртарах пулассӑн туйӑнчӗ.

Помоги переводом

XVII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Арҫынсен кӑшт йывӑртарах - пултарулӑх тата юсав ӗҫӗсене каярах хӑварсан аванрах.

У мужчин всё немного сложнее – дела творческие и ремонтные лучше пока что отложить до лучших времён.

45-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ку вӑл Левентейшӗн витере пулса иртнӗ калаҫуран самай йывӑртарах пулчӗ.

Помоги переводом

X // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Ҫапах та эс мана, Левентей, паянтан пуҫласа йывӑртарах ӗҫ хушсах тӑр-ха.

Помоги переводом

II // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней