Поиск
Шырав ĕçĕ:
Тӑхта, силлесе илетӗп сана.
III сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Пар мана пӗр пилӗкҫӗр тенкӗ: халех ярса памалла; ыран хамӑр кантуртан илетӗп…Дай мне рублей пятьсот: надо сейчас послать; завтра из нашей конторы возьму…
III сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Атя, сан сӑнна ӳкерсе илетӗп, — тет килсӗрри, чаплӑ йышши камера кӑтартса.Давай, тебя сфотографию, – говорит бездомный, показывая очень хорошую камеру.
Килсӗр Макҫӑмпа Чӑнкӑ Мирун // Сувар. «Сувар», 2019.09.10
Атя, сан сӑнна ӳкерсе илетӗп, — тет килсӗрри, чаплӑ йышши камера кӑтартса.— Давай, тебя сфотографирую, – говорит бездомный, показывая роскошную камеру.
Килсӗр Макҫӑмпа Чӑнкӑ Мирун // Сувар. «Сувар», 2019.09.10
Халсӑр алӑпа эпӗ сехет патне тӑсӑлса ҫитетӗп те ун ҫине пӑхатӑп, вара ман асар-писер тӗлӗксен вӗҫӗмсӗре тӑсӑлнӑ пӗтӗм карти пурӗ те ик-виҫ минут хушшинче ҫех пулса иртнине тунсӑхлӑ аптравпа чухласа илетӗп.
IX сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.
— Шӳтлесе мар, Мурашинӑна илетӗп.
II сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Ҫулла канатӑп: Фома Фомич ман валли ятарласах командировка шухӑшласа кӑларма шантарать… ун чухне вара пилӗк лашашӑн прогоннӑй, кашни талӑкне виҫшер тенкӗ укҫа илетӗп, унтан награда…
II сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Училище пӗтернӗ хыҫҫӑн эп Сире ӗҫлеме хам пата илетӗп.
Тӑххӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Ҫавӑнпа та хӑшӗ камӑнне тӳрех уйӑрса илетӗп.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
— Апла эп санран ҫырса илетӗп.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Илетӗп, терӗм эпӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
— Эпӗ вӑл укҫапа тепӗр ҫынтан лайӑхрах пулӑ илетӗп.— Лучше я возьму у кого-нибудь другого на те же деньги чирус.
XIII. Мадам Стороженко // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Ярославскинчи облисполкомра эпӗ Катьӑн адресне ҫырса илетӗп: Верхне-Ядомская станцийӗ, Большие Лубни ялӗ, Шукинский районӗ, Шукинсхий ялсовечӗ, малалла та ҫаплах каять — телеграммӑн ҫирӗм пилӗк сӑмахӗнчен Катя адресӗ вунҫичӗ сӑмах йышӑнать.
Пӗрремӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Ачасем патӗнче ӗҫсем малалла мӗнле пулса иртнине пӑс витӗр курнӑ пек кӑна кӑштах аса илетӗп.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Е госпитальтине асӑма илетӗп; кунӗсене пӗрне тепринчен уйӑрма ҫук, вӗҫӗмсӗр тӑсӑлаҫҫӗ.То госпиталь представлялся мне: день тянется бесконечно, однообразно,
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Ытла майӗпен илетӗп эпӗ ҫав мӑлатука чӳрече ҫинчен, пысӑк мар вӑл, ҫапах та йывӑр, тимӗр тыткӑчлӑ…Очень медленно я беру с окна этот молоток, небольшой, но тяжёлый, с железной ручкой…
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Эпӗ унтан сылтӑм аллӑма туртса илетӗп.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Эпӗ те савӑнӑҫлӑ, шӳт тӑватӑп эпӗ: сӗтел ҫинчех выртакан хурапа сӑрланӑ тупӑк хӑмине пӗрне илетӗп те Ромашова паратӑп:
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Ҫав йӑлтӑрти ҫине пӑхсан эпӗ темшӗн Крыма та тинӗсе аса илетӗп.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Эпӗ, акӑ, ҫинчех туйса илетӗп вӑл мӗнле ҫырнине, пуҫне пӗшкӗртсе куҫхаршине ҫӗклетрӗ пуль — ҫавӑн пек тунине эпӗ питӗ саваттӑм, амӑшӗ пекех пулса тӑратчӗ вара.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951