Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

илетӗп (тĕпĕ: ил) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Елчек шкулӗнче вӗрентекенсем чӑннипех тарӑн пӗлӳ панӑ пире, вӗсене яланах ырӑпа аса илетӗп.

Помоги переводом

Надина Джавадова: «Ӑнӑҫуллӑ пулас тесен – вӗренмелле» // Вера Александрова. «Сувар», 2019.05.27, http://suvargazeta.ru/news/intervyu-statyasem/nadina-dzhavadova-anaculla-pulas-tesen-vrenmelle

Кӑнтӑр апачӗ хыҫҫӑн 20 минутлӑх кӑтӑш пулса илетӗп (кӑна пӗлтӗртен кӑна пуҫларӑм-ха).

Помоги переводом

«Хамӑра сӳрӗкленме памалла мар» // Геннадий Дегтярев. «Хыпар», 2009.03.28, 58-59№№, 14 стр.

Ҫав вӑхӑтрах тӗрлӗ словарьтен хама кирлӗ тӗслӗхсене ҫыра-ҫыра илетӗп.

Помоги переводом

«Хамӑра сӳрӗкленме памалла мар» // Геннадий Дегтярев. «Хыпар», 2009.03.28, 58-59№№, 14 стр.

Инҫе ҫула тухнӑ чухне эпӗ ӑна хампа пӗрле илетӗп.

Помоги переводом

«Хамӑра сӳрӗкленме памалла мар» // Геннадий Дегтярев. «Хыпар», 2009.03.28, 58-59№№, 14 стр.

Ку чухне эпӗ ялан тутарсене тӗслӗхе илетӗп.

В таких случаях я всегда беру в пример татар.

Чӗлхе Туррин хӳхлевӗ // Сувар. Сувар, 2017.05.12

Ҫав ҫавра ҫиҫӗме пур пӗрех алла илетӗп!

Помоги переводом

Ҫиҫӗм Натюш // Людмила Сачкова. Людмила Сачкова

Пӗр тӗслӗх ҫеҫ илетӗп.

Помоги переводом

Уксак Якку, Кӑмкан, Валяй Нафуй, Емтип Каҫҫи, Уйташ, Ясарпи тата ыттисем // Виталий Станьял. https://chuvash.org/content/3210-%D0%A3% ... A%D0%B0%D2

Эпӗ вара тахҫанхи пӗлӗше курнӑ пек «палласа илетӗп» повесть геройӗн сӑн-сӑпатне, сасси те ӗмӗрлӗхе хӑлхана кӗрсе юлнӑ…

Помоги переводом

Илемлӗ хайлаври типсемпе вӗсен пурнӑҫри прототипӗсем ҫинчен // Юрий Артемьев. https://chuvash.org/content/3128-%D0%98% ... 1%80%D0%B8

Ҫурҫӗр иртсен ҫӗнӗ пир алла илетӗп

Помоги переводом

Телейлӗ ҫӑлтӑр айӗнче ҫуралнӑ художник // Илемпи Туркай. «Хыпар», 2015.04.30, 76-77№

— Тӗл пулнӑ ятпа халех ҫур литр хӗрлине илетӗп, калаҫса ларӑпӑр-и, кӑштах? — тет Юра.

- В честь встречи сейчас же возьму поллитра красного, немного посидим, поговорим? - говорит Юра.

Асран кайми Юрий Скворцов // Ҫӗнтерӳ ялавӗ. «Ҫӗнтерӳ ялавӗ», 2006.01.18

Хӗрсенчен ҫырусем илетӗп.

От девушек получаю письма.

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Ӑна ырӑпа ҫеҫ аса илетӗп.

Его только с добром вспоминаю.

«Пылчӑклӑ атӑпа Чичикин пӳлӗмне кӗтӗм» // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Мускавра, Тольяттире, Екатеринбургра, Хусанта, Челябинскра тата ытти хулара иртнӗ ӑмӑртусене тулли кӑмӑлпа аса илетӗп.

Соревнования, которые проходили в Москве, Тольятти, Екатеринбурге, Казани, Челябинские и в других городах вспоминаю с восторгом.

Сухаллӑ ҫыннӑн ӗмӗрӗ вӑрӑм, сывлӑхӗ ҫирӗп // А.ПЕТРОВ. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Хамӑра ҫутта кӑларнӑ Иван Яковлевӑн сӑмахӗсене час-часах аса илетӗп тата — вӑл яланах ыттисене ырӑ тума чӗнсе каланӑ.

Помоги переводом

Иван Николаев - Тӑван ҫӗршывӑн мухтавлӑ ывӑлӗ // Елена Светлая. «Хыпар», 2016.06.21, 96№

Пур реклама сӗневӗсемпе тӗплӗн кунта пуллашма пулать Пӗлтерӳсене 8 пая пайланӑ: Сутатӑп, Туянатӑп, Ылмаштаратӑп, Тара паратӑп, Тара илетӗп, Пулӑшу, Паллашу, Ӗҫ.

Со всеми рекламными предложениями более подробно можно ознакомиться тут Объявления разделены на 8 частей: Продаю, Куплю, Меняю, Сдам в аренду, Возьму в аренду, Услуги, Знакомства, Работа.

Сайтра пӗлтерӳсем пама май пур // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/news/12702.html

Руфина Васильевна Галкина вӗрентекене ырӑпа аса илетӗп.

Учительницу Руфину Васильевну Галкину вспоминаю добром.

Людмила ШИКАРЕВА: Кӗнеке вулас юхӑм тепӗр хут вӑй илессӗн туйӑнать // Андрей МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Ҫавнашкал хӗвеллӗ кӑмӑл-туйӑмлисенчен чи малтан Ольга Ивановна Талляпа унӑн мӑшӑрне Сергей Петрович Ухъянкина аса илетӗп.

Из таких лучезарных людей я в первую очередь вспоминаю Ольгу Ивановну Талля и его супруга Сергея Петровича Ухъянкина.

Ҫынсем ун патне туртӑнатчӗҫ // Сантӑр АКСАР. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Ҫак сӑмахсене час-часах аса илетӗп.

Часто вспоминаю эти слова.

«Ырӑ тумалла», - тени маншӑн хурав мар // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

Хам вара тепӗр тӗрлӗ те шухӑшласа илетӗп: «Хальхи вӑхӑтра тепӗр хӗрарӑмӗсем хӑш-пӗр арҫынран ирттереҫҫӗ-ха».

Помоги переводом

Виҫӗ мӑшӑр нуски укҫи вӑрҫтарать // Таисия Ташней. http://chuvash.org/blogs/comments/2758.html

5. Эсӗ чунтан-вартан ӗненнине аса илетӗп, ӗлӗк санӑн асаннӳ Лоида тата санӑн аннӳ Евника ҫапла чунтан-вартан ӗненетчӗҫ; эсӗ те ҫаплах ӗненетӗн пулӗ тесе шанса тӑратӑп.

5. приводя на память нелицемерную веру твою, которая прежде обитала в бабке твоей Лоиде и матери твоей Евнике; уверен, что она и в тебе.

2 Тим 1 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней