Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

вӗҫӗсене (тĕпĕ: вӗҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Сарӑ ҫивӗт вӗҫӗсене пуҫ тавра ҫавӑрса ҫӳрет.

с белокурыми косами, завязанными вокруг головы.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Вӑл йӗмпӗҫҫи вӗҫӗсене ҫыхса хурать, апельсинсене йӗм ӑшне чыхса тултарать.

Он завязывает концы на штанах, он бросает апельсины в штаны.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Ҫав тери пӑлханнипе вӗсем ҫӗрӗпех ҫывӑрмарӗҫ, ҫӗрле иккӗшӗ те хуллен кӑна коридора тухрӗҫ: Гвоздев — хӑйӗн пичӗ ҫинчи ҫӗвӗксене тӗкӗр умӗнче тата тепӗр хут массаж тума, Мересьев, шав пуласран костыль вӗҫӗсене кипке татӑкӗсемпе чӗркесе, утма хӑнӑхас пирки тренировка тума тухрӗ.

Волновались так, что не спали ночь, и ночью оба потихоньку вылезли в коридор — Гвоздев, чтобы еще раз помассировать шрамы перед зеркалом, а Мересьев, чтобы, обмотав для тишины концы костылей тряпками, лишний раз потренироваться в ходьбе.

14 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950

Вӗсене хулхушшисене хӗстерсе, вӗҫӗсене урайне тӑрӑнтарса, вӑл койка ҫинчен хуллен шуса анса урисем ҫине тӑчӗ.

Он уперся ими в пол, зажал под мышками подушки и теперь тихо, осторожно соскользнул с койки и встал на ноги.

13 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950

Вара мӑйӑхран ҫӗлесе тунӑ пӗчӗк хӑмӑта мӑйран ҫакрӗ те ачасене вӗрен вӗҫӗсене тыттарчӗ.

Потом вышел вперед, впрягся в маленький хомут, сделанный из мешковины, дал по веревке мальцам.

14 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950

Унӑн янахӗ банк билечӗ пекех сарлака та вӑрӑм галстук ҫинелле тайӑннӑ, сылтӑмалла та, сулахаялла та сарӑлса тӑракан галстукӗн вӗҫӗсене питӗ вӑрӑм шерепепе илемлетнӗ.

подбородком учитель упирался в галстук шириной в банковый билет, с бахромой на концах.

4-мӗш сыпӑк. Вырсарникунхи шкулта «Мухтанса хӑтланни» // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней