Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

вӗренекенсем (тĕпĕ: вӗренекен) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
27. Аполлос Ахаие кайма шухӑш тытсассӑн, тӑвансем унти вӗренекенсем патне хыпар янӑ, вӗсене ӑна хапӑл тума ӳкӗтленӗ; унта ҫитсессӗн вӑл Турӑ тивлечӗпе ӗненме пуҫланисене нумай пулӑшнӑ, 28. Иисус чӑн Христос иккенне Ҫырури сӑмахсемпе кӑтартса парса, вӑл иудейсене пӗтӗм халӑх умӗнче пӗр чӗнейми тунӑ.

27. А когда он вознамерился идти в Ахаию, то братия послали к тамошним ученикам, располагая их принять его; и он, прибыв туда, много содействовал уверовавшим благодатью, 28. ибо он сильно опровергал Иудеев всенародно, доказывая Писаниями, что Иисус есть Христос.

Ап ӗҫс 18 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

52. Вӗренекенсем вара пӗтӗм чун-чӗререн савӑннӑ, вӗсем Таса Сывлӑшпа хӑватлӑланса пынӑ.

52. А ученики исполнялись радости и Духа Святого.

Ап ӗҫс 13 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

29. Вӗренекенсем вара харпӑр хӑйӗн вӑйӗ ҫитнӗ таран Иудейӑра пурӑнакан тӑванӗсем валли пулӑшу яма пулнӑ; 30. вӗсем вара ҫапла тунӑ та: мӗн пуҫтарнине Варнавӑпа Савл урлӑ пресвитерсене парса янӑ.

29. Тогда ученики положили, каждый по достатку своему, послать пособие братьям, живущим в Иудее, 30. что и сделали, послав собранное к пресвитерам через Варнаву и Савла.

Ап ӗҫс 11 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

38. Лидда Иоппи ҫывӑхӗнчех пулнӑран вӗренекенсем Петр унта тенине илтнӗ те ӑна хӑвӑртрах хӑйсем патне килме ыйтса ун патне икӗ ҫын янӑ.

38. А как Лидда была близ Иоппии, то ученики, услышав, что Петр находится там, послали к нему двух человек просить, чтобы он не замедлил придти к ним.

Ап ӗҫс 9 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

1. Ҫав кунсенче, вӗренекенсем йышлӑлансассӑн, эллинсем хушшинчи еврейсем Иудейӑри еврейсене ӳпкелеме пуҫланӑ: куллен-кун мӗн кирлине валеҫнӗ чухне пирӗн тӑлӑх арӑмсене хисепе хумаҫҫӗ, тенӗ.

1. В эти дни, когда умножились ученики, произошел у Еллинистов ропот на Евреев за то, что вдовицы их пренебрегаемы были в ежедневном раздаянии потребностей.

Ап ӗҫс 6 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

15. Ҫав кунсенче Петр вӗренекенсем хушшине тӑрса каланӑ (пуҫтарӑннӑ ушкӑнра пӗр ҫӗр ҫирӗм ҫынна яхӑн пулнӑ): 16. эй тӑван ҫыннӑмсем!

15. И в те дни Петр, став посреди учеников, сказал 16. (было же собрание человек около ста двадцати): мужи братия!

Ап ӗҫс 1 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Вӗренекенсем вара хуйха ӳкнӗ.

И они весьма опечалились.

Мф 17 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

— Ҫавнашкал экскурсисене ютран килекен туристсем валли ҫеҫ мар, хамӑрӑн вӗренекенсем валли те йӗркелеме тытӑнатпӑр.

Помоги переводом

Пин хут илтиччен... // Ирина ИВАНОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 15; 33-34№

«Чӗрӗ уроксем» федераци проекчӗ хута кайни вӗренӳ тытӑмӗнчи чи ырӑ пуҫарусенчен пӗри шӑпах вӗренекенсем ҫулҫӳревсенче ӑспа та, кӑмӑл-сипет тӗлӗшӗнчен те пуянланни пулнине ҫирӗплетни мар-и?

Помоги переводом

Пин хут илтиччен... // Ирина ИВАНОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 15; 33-34№

Халӗ те тӑрӑшса вӗренекенсем сахал мар, ҫапах та вӗсене ҫине тӑма пӗлни ҫитмест пек туйӑнать.

Помоги переводом

Ашшӗне итлемесӗр професси суйланӑ // ВЕРА ШУМИЛОВА. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

Ӑру енчен пӑхсан, маларах, компьютер, ҫӗнӗ технологисем аталанса пыриччен вӗренекенсем кӗнекепе ытларах туслӑ пулни палӑратчӗ.

Помоги переводом

Ашшӗне итлемесӗр професси суйланӑ // ВЕРА ШУМИЛОВА. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

Кӑнтӑрла – вӗренекенсем, каҫхине ҫамрӑксем пухӑнса тӗрлӗ ӑмӑртӑва хатӗрленеҫҫӗ кунта.

Помоги переводом

Выляса канаҫҫӗ тӑрӑнсем! // Антонина Ефимова. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

Вӗренекенсем конкурссенче малти вырӑнсене йышӑнни ҫамрӑк вӗрентекене ӗҫлеме хавхалантарать.

Помоги переводом

Ӗмӗтне пурнӑҫа кӗртнӗ // Н.АРХИПОВА. «Каҫал Ен», 2016, пуш, 11

Унта Комсомольски вӑтам шкулӗн 1-мӗш «б» класӗнче вӗренекенсем хутшӑнчӗҫ.

Помоги переводом

Ачасем библиотекăра пулнă // О.МАТВЕЕВА. «Каҫал Ен», 2016, пуш, 4

«Уҫӑ лабораторире» вӗренекенсем хӑнана хӑйсен проекчӗсемпе паллаштарнӑ.

Помоги переводом

Урăх регионра çук мобильлĕ центр… // ВИКТОРИЯ ВЫШИНСКАЯ. «Тӑван Ен», 15-16№, 2016.03.02-10

Ҫакна Тӑрӑнти шкулта вӗренекенсем питӗ лайӑх пӗлеҫҫӗ.

Помоги переводом

Тăрăнсем – спортра // Антонина Ефимова. «Тӑван Ен», 15-16№, 2016.03.02-10

3-мӗш курсра вӗренекенсем тунса тӑман: ку машинӑна вӗсемпе пӗр техникумра ӑс пухакан каччӑ, 1-мӗш курс студенчӗ, илсе килнӗ-мӗн.

Помоги переводом

Автомобиле - пăчкăпа! // Ольга ПАВЛОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 4; 29-30№

Унта Шупашкарти техникумра вӗренекенсем кивӗ машинӑсене салатса укҫа тӑваҫҫӗ иккен.

Помоги переводом

Автомобиле - пăчкăпа! // Ольга ПАВЛОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 4; 29-30№

«Кӑҫал пирӗн хоккеистсем Аслӑ лигӑн турнирӗнче выляма тивӗҫ пулчӗҫ. Йышра - 28 спортсмен. Вӗсенчен 4-шӗ пирӗн вӗренекенсем. Алексей Трофимов /хапхаҫӑ/, Денис Систейкинпа Денис Белов тата Сергей Иванов хӑйсен пирвайхи утӑмӗсене «Сокол» спорт керменӗнче тунӑ.

Помоги переводом

«Кăйкăрсем» парăнма хăнăхман // Андрей МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016, пуш, 1; 27№

Пӗрремӗш тата иккӗмӗш тӗнче вӑрҫисене сӑнлакан плакатсемпе Трак тата Красноармейскинчи вӑтам шкулсенче вӗренекенсем, авӑ, хавхалансах паллашрӗҫ.

Учащиеся Траковской и Красноармейской средней школы, заметьте, с удовольствием познакомились с плакатами, знакомящими с первой и второй мировой войной.

Ял тăрăхĕсен пуçлăхĕсем — çĕнелнĕ музейра // В. Серафимов. «Ял пурнӑҫӗ», 2016, нарӑс, 19.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней