Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вӑтаннипе унӑн сӑн-пичӗ хӗп-хӗрлӗ пулса кайрӗ: ҫӗр тӗпнех анса кайӗччӗ.Необычайно смущенное лицо его стало пунцовым; казалось, он готов был провалиться сквозь землю.
Кэргыль патӗнче хӑнара // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ачасем ҫӗр ҫумнех лӑпчӑнса выртрӗҫ, унтан: «Чӑнах, кулӑшла пулса тухрӗ-ҫке капла пирӗн», — тенӗ пек, вӑтаннипе пӗр-пӗрин ҫине пӑхса илчӗҫ.
Соньӑн ҫӗнӗ тусӗсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Вӑтаннипе тата мекӗрленнипе хӗрелсе кайнӑ матрос хӑйӗн хулӑн шӑмшакӗ ҫине тӑвӑр курткине турткаласа тӑхӑннӑ хушӑра, Лелюков Кожанова Маслаков патне, ӑна «партизанла» хӑтланассине пӑрахма, тӑшман ҫине ыттисемпе пӗрле пырса ҫапма ҫирӗпрен те ҫирӗп приказ парса ячӗ, аттене машина ҫине ларса колхозниксен отрядне ҫитме, вӗсене лайӑх сӑмахпа хавхалантарма ыйтрӗ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Ягодка вӑтаннипе хӗрелсе кайрӗ.
VIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Тарӑхнипе, вӑтаннипе хӗрачан пит-куҫӗ тӑрӑх куҫҫуль юхнӑ.
VII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Вӑтаннипе вӑл кулса ячӗ.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Ачасем ҫухалса кайса енчен енне ҫаврӑнса пӑхрӗҫ, унтан вӑтаннипе пӗр-пӗрин ҫине пӑхса илчӗҫ.Ребята растерянно оглянулись по сторонам и смущенно посмотрели друг на друга.
Улттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Пӗтӗм пӗвӗпе кӗсменӗ ҫине пӗкӗрӗлсе ишекен Рагим намӑс пулнӑран вӑтаннипе нимӗн те чӗнмест.Рагим смущенно молчал, всей тяжестью своего тела налегая на весло.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Паллашмалли хӑйне майлӑ япала! — кулса ячӗ хӗрача, хӑйӗн ҫумӗнчи вӑтаннипе хӗрелсе кайнӑ ҫамрӑк ҫын ҫине савӑнӑҫлӑн пӑхса.
Пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Арҫын ачана курсан, вӑтаннипе алӑк хыҫне пытанчӗ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Кӑшкӑрашкаласан, Беридзе вӑтаннипе хӗре куҫран пӑхаймарӗ, Таня чӑтаймасӑр, хурланнипе кӳренсе ҫапла ыйтрӗ:
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Хӑнасем ҫине куҫхарши айӗнчен пӑхса, вӑл ҫӳҫӗсене силлентерсе илет, унӑн пуҫӗ ҫинчи хӑмла сӗтел ҫине, Натальйӑн пурҫӑн пӗркенчӗкӗ ҫине тӑкӑнать; Наталья куҫӗсене хупнӑ, ывӑннӑн пуҫне уснӑ, шап-шурӑ шурса кайнӑ, пӗчӗк ача пек хӑраса, вӑтаннипе чӗтресе ларать.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
— Тупӑннӑ хӳтӗлекен! — вӑтаннипе мӑкӑртатрӗ те Махов, тӑрса ҫӗлӗкне тӑхӑнчӗ.— Тоже мне защитник! — смущенно буркнул Махов, поднялся и надел шапку.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Эпӗ вӗри-ҫке! — терӗ те, вӑтаннипе кулса ячӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Эпӗ кунта виҫӗ кун пурӑнатӑп — виҫӗ кун ӗҫлемесӗр ырӑ курса пурӑннӑран вӑтаннипе манӑн пит-куҫ пӗҫерсе, ӑш-чик пӑшӑрханса тӑрать.Три дня живу здесь — и три дня у меня уши горят от моего постыдного благополучия.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Вӑл вӑтаннипе хӗрелсех кайрӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Эпӗ вӑтаннипе хам умра хӑй кабининче лӑпкӑ ларакан летчик ҫине пӑхса илтӗм те, шӑнма пуҫланӑ пӳрнесене ҫанӑ ӑшне чиксе, ларкӑҫ хыҫӗ ҫумне ҫыпҫӑнса лартӑм.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Хӗр вӑтаннипе хӗрелсе кайрӗ, Власьевнӑна питҫӑмартинчен чуптуса илчӗ те ӗҫлеме кӗрсе кайрӗ.Девушка вспыхивает, целует Власьевну в щеку и бежит работать.
Ӗнесене киле илсе кайма хатӗрленеҫҫӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Пӑлтӑрта тӗттӗм, Чижик тӳрех темӗнле витре йӑвантарса ячӗ, катка ҫине пырса тӑрӑнчӗ, сулахай урине ыраттарчӗ, вӑтаннипе пӗр хускалмасӑр чарӑнса тӑчӗ.
Алӑк умӗнчи хуралҫӑсем // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Ҫавӑнтан кайран хай кӑвакал вӑтаннипе шывра пула курсан та тытми пулчӗ, тет.С тех пор утка так застыдилась и заробела, что когда и видала рыбу под водой, она уж не ловила ее.
Уйӑхпа кӑвакал // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.