Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ӑна асаплантарӗҫ, вӑйпах ирӗксӗрлӗҫ.
30 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Джурдже ҫакна пӗлет, ҫавӑнпа вӑл ҫынсене кӑмӑллӑн та ҫине тӑрса, хӑш-пӗр чухне вӑйпах, йывӑр минутра та, чипер вӑхӑтра та ӑнӑҫлӑн е ӑнӑҫсӑррӑн шӳтлесе савӑнтарма, култарма тӑрӑшать.
25 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Ыррӑн уҫмастӑн пулсан, эпир вӑйпах кӗретпӗр! — ҫилленсе алӑка лӑкарӗ Джурдже.— Ну, не хочешь по-хорошему, так мы заставим тебя, мать твою… — обозлился Джурдже и дернул дверь.
25 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Анчах эсӗ калани тӗрӗс пулсан, эсӗ вӑйпах кӗместӗн.
25 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Эпӗ ӑна тупас пулсан, вӑйпах хамӑрпа илсе кайнӑ пулӑттӑм.
23 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Бояна ҫеҫ тӑрӑшать: черепица татӑкне хӗртсе унӑн хырӑмӗ ҫине хурать; кил хуҫи арӑмӗ те шеллет ӑна, хӗрри катӑлнӑ эрешлӗ кружкӑпа вӑйпах темиҫе хут сӗт ӗҫтерет.
21 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Паллах ӗнтӗ, вак-тӗвек Австро-Венгри империне вӑйпах кӗртнӗ халӑхсем май килсе тухнӑ-тухманах, хӑйсен ӗмӗрхи пусмӑрҫисем халсӑртарах пулнине кура, хӑйсен уйрӑм патшалӑхне тума шутланӑ.
12 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Тен, апла та мар, вӑл ахаль ҫеҫ машинӑпа кайнӑ пек кӑтартнӑ пуль, хӑй шоссе тӑрӑх кӑшт кайсанах хӗрринелле пӑрӑннӑ пуль, халӗ вара улах сукмаксем, хула хӗрринчи садсем, виноградниксем тӑрӑх Явор хулине пӗтӗм вӑйпах васкать пуль.
7 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Кларк ҫак вӑхӑтра пӗтӗм вӑйпах Тисса хӗрринелле вӑркӑнать.
4 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Унтан ӑна вӑйпах казака илнӗ, пӑшал панӑ та большевиксене пеме хушнӑ.И как его после насильно забрали в казаки, дали ружье и велели стрелять в большевиков.
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
Пурте тенӗ пекех Октавие хирӗҫ пулнӑ, вара Тиберий ӑна вӑйпах трибуна ҫинчен сӗтӗрсе антарнӑ…Почти все были против Октавия, и Тиберий силком свел его с трибуны…
57 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Эпӗ васкасах кӗсьерен тутӑр туртса кӑлартӑм та, чӗркуҫҫисем патне пӗшкӗнсе, питӗ пытарса, вӑйпах ӳсӗрме тытӑнтӑм.Я поспешно выхватил платок из кармана и усиленно закашлял, пригнувшись к коленям и пряча лицо.
45 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Вӗсем, пӳртрен пурте ҫӳресе, ҫынсене пӑхма тытӑнчӗҫ, пӑхса ҫӳреҫҫӗ-ҫӳреҫҫӗ те, темиҫе ҫын суйласа илсе, хура машина ҫине вӑйпах кӗртсе лартса, таҫта иле-иле каяҫҫӗ.
Хура хӗвел // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Кунта ав Кэргыле ҫавӑн пек ҫурта куҫарасшӑн вӑйпах сӗтӗреҫҫӗ, вӑл пур, кутӑнланать…»
Чочой пулӑшрӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ленинграда таврӑнсан, эпӗ вокзалтан тӳрех хулари ҫутӗҫ пайне кайрӑм та, ӗҫпе пыракансене йышӑнмалли сехет мар пулин те, начальниксен кабинетне вӑйпах пырса кӗтӗм.
1 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Мӗншӗн эсир вӑйпах ҫапла тума сӗнетӗр? — тесе ыйтнӑ Денни.
III // В.Г. Шильдяков. Джек Лондон. Мексикенец: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 52 с. — 6–51 с.
Темиҫе хӗрлӗармеец Сагитова вӑйпах ура ҫине тӑратрӗҫ.Несколько красноармейцев силой заставили Сагитова подняться.
XVI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
— Чарӑн-ха! — йӑлӑнчӗ Жуков, вӑйпах ӑна стакан сӗнсе парса.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
«Суять Четыхер! — вӑйпах шухӑшлаттарчӗ вӑл хӑйне хӑй. — Суять!»
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Ҫынсем, вӑйпах йӑл куланҫи пулса, ыйтаҫҫӗ:
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.