Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Тир сăмах пирĕн базăра пур.
Тир (тĕпĕ: тир) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫул ҫинче те, килсе ҫитсен те самантлӑха та асран тухмарӗ ҫав ҫӑмламас кӑвак тир.

Помоги переводом

Пӑшалсӑр эпӗ пӗр кунта виҫӗ упа тытрӑм // Георгий Орлов. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 76-80 с.

Килоне тӑватшар тенке сутрӗ, тир сӗвен…

Помоги переводом

XV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

— Эп укҫа та, хаклӑ тир те чылай хатӗрлерӗм-ха.

Помоги переводом

15. Вӑхӑт иртмест — ӗмӗр иртет // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Тир пире вӗлерет те, тӑрантать те, — ӑна сӗтел ҫывӑхне вырӑн туса пачӗ Якӑпта.

Помоги переводом

13. Аттенее ҫӗр кирлӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Халь те тир туса аппаланатни?

Помоги переводом

13. Аттенее ҫӗр кирлӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Чи малтан хаклӑ тир тие.

Помоги переводом

12. Мӑрсасен ыйхӑ вӗҫнӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Тырӑ пар ӑна, пыл пар, хаклӑ тир пар.

Помоги переводом

8. Кӑрмӑш ҫулӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Манӑнне темиҫе лав тир, сӗлӗ, пыл, сар ҫу, тем те пӗр илсе тухса кайнӑ.

Помоги переводом

8. Кӑрмӑш ҫулӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Кайран илсе пӑхрӗ ӑна Ахтупай — ҫӗлӗкрен ал лаппи пысӑкӑш тир татки ҫеҫ тӑрса юлнӑ.

Помоги переводом

10. Ылтӑн пичетлӗ хут // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Пӗр сӑмахпа, ӑна ҫутҫанталӑк шӑмӑпа тир панӑ та ашне пама хӗрхеннӗ.

Помоги переводом

Сӑлтав, ачасемӗр, сӑлтав // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 66–73 с.

Хӗрарӑмсем хыпалансах кам алсиш-чӑлха, кам ҫӑм, тир, кам ҫӑматӑ параҫҫӗ.

Помоги переводом

Алимпи // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 33–50 с.

Укҫине мӑйне кантрапа кӑкарса сурӑх пуҫӗ ҫакнӑ, ҫурӑмне юнлӑ тир витнӗ.

Помоги переводом

Касак Ваҫҫи // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Икӗ хутлӑ тир пек.

Рядятся в двойную шкуру.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Салтакри ывӑлӗ патне ҫыру ҫыртарнӑшӑн кӳршӗ ялти арман хуҫин Янтула тунӑ тир пӗр кӗрӗклӗх пама тиврӗ.

А мельнику из соседней деревни за написанное Яндулом письмо сыну-солдату пришлось раскошелиться на несколько выделанных шкур — на целую шубу.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫарала пуҫланӑ мулкач тир ҫӗлӗкӗпе.

И почти лысый заячий треух.

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Старикки вӑрӑм сӑхман та ҫаралса пӗтнӗ мулкач тир ҫӗлӗкӗ тӑхӑннӑ, урисенче шур тӑлапа кӗске питлӗ чӑваш ҫӑпатисем.

Старик, одетый в длинный кафтан и облезлый заячий треух, переобувает белые онучи и коротконосые чувашские лапти.

Вӑрман халапӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Темшӗн тир тутине аса илтерсе пиҫнӗ ҫырла шӑрши кӗрет.

Напоминает почему-то запах то кожи, то спелой ягоды.

Хӗр кӑмӑлӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хӑй хӗлле те, ҫулла та тимӗр пек хытса кайнӑ пӑру тир ҫӗлӗкӗпе те ҫӗтӗк сӑхманпа ҫӳренӗ.

Ходил он и зимой и летом в заскорузлом малахае из телячьей кожи и рваном кафтане.

Шахрун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Аяла сарнӑ тир витерех ӑша сивӗ ҫапать.

Холод пробирает даже сквозь расстеленную на земле шкуру.

Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Кӗпи ҫинчен ӑна хура хыс, урине пахил, пуҫне путек тир ҫӗлӗк тӑхӑнтараҫҫӗ.

Поверх рубахи на него надели черный кафтан, длинный, до самого полу, на ноги — бахилы, на голову — баранью шапку.

Ҫӗр вӑрлани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней