Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Саккӑр сăмах пирĕн базăра пур.
Саккӑр (тĕпĕ: саккӑр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Саккӑр та хӗрӗх, — тенӗ.

– Восемь сорок.

17 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948

Анчах та ӑна хушаматпа сайра чӗннӗ, пуринчен ытларах ӑна «Саккӑр та хӗрӗх» тенӗ.

Но по фамилии его называли редко, а большей частью называли его «Восемь-сорок».

17 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948

«Тӑххӑр» вырӑнне «иккӗ», «саккӑр» вырӑнне «виҫҫӗ» ҫырса пӗтернӗ.

Вместо «девяти» написали «два», вместо «восьми» — «три».

Математика мыскари // Александр Галкин. https://vulacv.wordpress.com/2017/10/19/ ... %B8%D0%BD/

Саккӑр тултарсан ача пӑхма илнӗ ӑна.

Когда ей исполнилось восемь лет её взяли в няньки.

Нушаллӑ-телейлӗ пурнӑҫ // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Каҫхине саккӑр иртсен вара Хусантан тухнӑ паллӑ юрӑҫа МакSима итлеме тата нумай ҫын пухӑнчӗ.

Помоги переводом

Уявпа сире, яш-кӗрӗм! // Сувар. «Сувар», 26(704)№, 2007.06.29

11. Эпӗ унӑн пӗчӗк ҫуначӗсене шутласа тухрӑм; вӗсем саккӑр иккен.

11. Я сосчитал малые перья его; их было восемь.

3 Езд 11 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

45. Хапха хуралҫисем: Шаллум ывӑлӗсем, Атер ывӑлӗсем, Талмон ывӑлӗсем, Аккув ывӑлӗсем, Хатита ывӑлӗсем, Шовай ывӑлӗсем — ҫӗр вӑтӑр саккӑр.

45. Привратники: сыновья Шаллума, сыновья Атера, сыновья Талмона, сыновья Аккува, сыновья Хатиты, сыновья Шовая - сто тридцать восемь.

Неем 7 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

44. Юрӑҫсем: Асаф ывӑлӗсем — ҫӗр хӗрӗх саккӑр.

44. Певцов: сыновей Асафа сто сорок восемь.

Неем 7 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Елеазар йӑхӗнче вӗсем вунулттӑ, Ифамар йӑхӗнче саккӑр пулнӑ.

И он распределил их так: из сынов Елеазара шестнадцать глав семейств, а из сынов Ифамара восемь.

1 Ҫулс 24 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Вун саккӑр тултарсан яш ҫар комиссариачӗ сӗннипе водителе вӗренет.

Помоги переводом

Ял халӑхӗ савӑнать… мӑнукӗсем – мӑнаҫланаҫҫӗ // ТАТЬЯНА МАЙОРОВА. «Тӑван Ен», 2016.02.16

«С-с-с… сак… хм-хм… саккӑр… тата…»

«В-в-в… вос… хм-хм… восемь… и…»

Халӑха кӑтартма // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 107–114 стр.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней