Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Настя сăмах пирĕн базăра пур.
Настя (тĕпĕ: Настя) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тавтапуҫ ӑна ҫакӑншӑн, — каласа пачӗ Настя.

Спасибо ей за это, - рассказала Настя.

«Чӑваш кӗнеки. Пултаруллӑ ҫамрӑксем» конкурс ҫӗнтерӳҫисене чысларӗҫ // О. Иванова. «Ял пурнӑҫӗ», 2015.11.17

Канаш районӗнчи Вӑтапуҫ шкулӗнче ӑс пухакан Настя Осипова «Чӑваш кӗнеки. Пултаруллӑ ҫамрӑксем» конкурса пӗрре мар хутшӑннӑ.

Настя Осипова набирающаяся ума в школе Вутабоси Канашского района не один раз присоединилась к конкурсу "Чувашская книга. Талантливая молодёжь".

«Чӑваш кӗнеки. Пултаруллӑ ҫамрӑксем» конкурс ҫӗнтерӳҫисене чысларӗҫ // О. Иванова. «Ял пурнӑҫӗ», 2015.11.17

Вӗсен халӗ виҫӗ хӗрӗ студент: асли Алиса Хусанти патшалӑх педагогика институтӗнче иккӗмӗш курс пӗтерет, Наташа – пулас журналист, И.Н.Ульянов ячӗллӗ Чӑваш патшалӑх университетӗнче пӗрремӗш курсра вӗренет, Анжелика Лениногорскри педагогика училищин музыка уйрӑмӗнче пӗлӳ пухать, Оля шкулта улттӑмӗш, Настя виҫҫӗмӗш класс пӗтереҫҫӗ.

Помоги переводом

«Пире хулара кичем» // Сувар. «Сувар», 20(698)№, 2007.05.18

Жюри Настя Кадикинан ӳкерчӗкӗсене аван хак пачӗ.

Жюри высоко оценила рисунки Насти Кидикиной.

Тунсӑхлама вӑхӑт ҫук // З.ГРИГОРЬЕВА. «Ял ӗҫченӗ», 2016.06.15

«Настя Машӑн куҫаруҫиччӗ», — тесе ҫав вӑхӑта ӑшӑ кулӑпа аса илеҫҫӗ ҫемьере.

Помоги переводом

Ӑшӑ йӑвара ҫунат сараҫҫӗ // Ирина Пушкина. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Настя — иккӗмӗш, Маша пӗрремӗш класран вӗренсе тухнӑ.

Помоги переводом

Ӑшӑ йӑвара ҫунат сараҫҫӗ // Ирина Пушкина. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Виҫӗ ҫул каялла Михайловсен кил-йышне икӗ чиперкке — улттӑри Настя тата пиллӗкри Маша /сӑнӳкерчӗкре/ хушӑннӑ.

Помоги переводом

Ӑшӑ йӑвара ҫунат сараҫҫӗ // Ирина Пушкина. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Вунӑ ҫулти Настя ҫӗнӗ ҫынсене хӑвӑртах хӑнӑхать, хӑтлӑ кил-ҫуртра хӑйне ирӗклӗ туять.

Десятилетняя Настя быстро привыкла к новым людям, свободно держалась в уютном доме.

Ӑшӑ йӑвара ҫунат сараҫҫӗ // Ирина Пушкина. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Амӑшӗ кайнӑ хыҫҫӑн Настя япалисене пухма тытӑнать.

Помоги переводом

«Анне, пире кунтан часрах илсе кай…» // Ирина АЛЕКСЕЕВА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.03.17, 10 (6103) №

Малтан Настя ун патне каясшӑн пулман, халӗ хӗрарӑм ӑна илӗртет.

Помоги переводом

«Анне, пире кунтан часрах илсе кай…» // Ирина АЛЕКСЕЕВА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.03.17, 10 (6103) №

«Тархасшӑн, пире аннене тавӑрса ан парӑр», — йӑлӑннӑ Настя.

Помоги переводом

«Анне, пире кунтан часрах илсе кай…» // Ирина АЛЕКСЕЕВА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.03.17, 10 (6103) №

«Сара кунта килсен эпӗ Зиле аппа патне каятӑп», — ҫирӗппӗн каланӑ Настя.

Помоги переводом

«Анне, пире кунтан часрах илсе кай…» // Ирина АЛЕКСЕЕВА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.03.17, 10 (6103) №

Резидапа Зиле аппӑшӗпе йӑмӑкне уйӑрасшӑн пулман, анчах Настя хирӗҫленӗ.

Помоги переводом

«Анне, пире кунтан часрах илсе кай…» // Ирина АЛЕКСЕЕВА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.03.17, 10 (6103) №

Ку тӗлпулу хыҫҫӑн Настя та лӑпланайман, Резида патне кунне темиҫе хут шӑнкӑравласа: «Анне, илсе кай пире кунтан», — тесе йӑлӑннӑ.

Помоги переводом

«Анне, пире кунтан часрах илсе кай…» // Ирина АЛЕКСЕЕВА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.03.17, 10 (6103) №

Настя йӑмӑкне унта вырттарнӑ, шӑллӗне алӑра тытса утьӑкка сиктернӗ, ларнӑ ҫӗртех кравате силленӗ — Сара ҫапла ҫывӑрса кайнӑ.

Помоги переводом

«Анне, пире кунтан часрах илсе кай…» // Ирина АЛЕКСЕЕВА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.03.17, 10 (6103) №

Аслисем эрех ӗҫнӗ вӑхӑтра Настя Сарӑпа Мишӑна лӑплантарнӑ.

Помоги переводом

«Анне, пире кунтан часрах илсе кай…» // Ирина АЛЕКСЕЕВА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.03.17, 10 (6103) №

10 ҫулти Настя йӑмӑкӗпе шӑллӗне алӑ айне мӗн лекнӗ — ҫавӑнпа чӗркенӗ те вӗсене йӑтса кӳршисем патне чупнӑ.

Помоги переводом

«Анне, пире кунтан часрах илсе кай…» // Ирина АЛЕКСЕЕВА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.03.17, 10 (6103) №

Вӗрен туртас енӗпе хӗрачасенчен Настя Андреевӑн команди ҫӗтерчӗ.

Помоги переводом

Эх, ҫӑварни, ҫӑварни, ҫӑвар тулли икерчи! // АНТОНИНА ЕФИМОВА,ВЕРА ШУМИЛОВА,НИКОЛАЙ СМИРНОВ,Таисия Кротова. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

Настя аппан кил-ҫуртӗнче, пахчинче темӗн тӗрлӗ чечек те ӳсет.

У тети Насти и дома и в огороде растут разного вида цветы.

Вӗренмелли унран нумай // З.ПОРТНОВА. «Елчӗк Ен», 2016.03.10

4 ҫул каялла Настя аппа мӑшӑрне те ҫухатрӗ.

4 года назад тетя Настя тоже потеряла своего супруга.

Вӗренмелли унран нумай // З.ПОРТНОВА. «Елчӗк Ен», 2016.03.10

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней