Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Манатӑр (тĕпĕ: ман) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эсир, сеньор, эпӗ мексиканец пулнине манатӑр пулас.

Вы забываете, сеньор, что я мексиканец.

XXIX сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.

Хӑвӑра хӳтӗлемелли ҫинчен манатӑр эсир…

Вы забываете, что должны защищать себя…

Суд // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

— Хаклӑ учителӗм, эпӗ политика деятелӗ маррине манатӑр эсир.

— Учитель, я человек далекий от политики.

VII. Чӑнлӑхӑн икӗ енӗ // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.

— Эпир ӑҫтине манатӑр эсир.

— Вы забываете, в каком мы положении.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

— Мӗншӗн тесен эсир иртни ҫинчен кӑна шутлатӑр, унӑн хальхи пуранӑҫӗпе пуласлӑхне манатӑр, — терӗ ученӑя Джон Мангльс.

— Потому что вы думаете о прошлом страны, а не о её настоящем и будущем, — ответил учёному Джон Мангльс.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

Манатӑр эсир, вӗсем пулман пулсан, пирӗн вара классификаци те пулмасчӗ — ҫав мӗнпур отрядсем, родсем, семействӑсем, подсеме…

Вы забываете, что, не будь их, наши классификации были бы неполными — все эти отряды, роды, семейства, подсеме…

Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

— Мана эсир манатӑр, — пуҫларӗ вӑл каллех: — вилнӗ ҫын чӗрӗ ҫынна юлташ мар.

— Меня вы забудете, — начал он опять, — мертвый живому не товарищ.

XXVII // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.

— Катерина Васильевна, эпӗ ҫаксене пурне те хамӑр патӑрта, Америкӑра, курни ҫинчен манатӑр эсир; мана: хӑш-пӗр вак-тӗвексем ҫеҫ интереслентереҫҫӗ; ӗҫне хӑйне вара эпӗ питӗ лайӑх пӗлетӗп.

— Катерина Васильевна, вы забываете, что я все это видел у нас, в Америке; для меня занимательны некоторые подробности; но само дело слишком знакомо мне.

XII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Манатӑр, эпӗ кун пирки тахҫанах каланӑ.

По-моему, ясно было сказано.

13 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней