Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Демидов (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӗтӗ йывӑҫсем хушшипе Демидов вӗҫтерсе пырать.

Меж кустов лощинника летел Демидов.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.

Михаил Васильевич малтан Хусан университечӗ ҫумӗнче ӗҫленӗ, кайран Ярославле куҫса кайнӑ, Демидов лицейӗн директорӗнче ӗҫленӗ.

Сначала Михаил Васильевич работал при Казанском университете, потом переехал в Ярославль, стал директором Демидовского лицея.

Тӑваттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Пӗр-пӗр Демидов купца ӑна курсан, вара тӑварланӑ какайшӑн е экспедиципе тухса каякансем валли унран «кӗпе-йӗм те тумтир хатӗрленӗшӗн» укҫа аптӑратса ыйтнӑ; Татаринов капитан ӑна тӳремӗн пуҫне чиксе итленӗ.

Упрямо наклонив голову, он слушал какого-нибудь купца Демидова, который требовал у него денег за солонину или «приготовление готового платья».

Иккӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

«Архангельск» ятлӑ хаҫатра эпӗ Е. В. Демидов купцан ҫыруне вуларӑм, «какай тӑварласси те ҫӗленӗ тумтир хатӗрлесси ман ӗҫ мар», тенӗ вӑл, ҫак ӗҫсенче вӑл пӗтӗмпе те комиосионер кӑна пулнӑ имӗш.

В газете «Архангельск» я прочитала письмо купца Е. В. Демидова, который указывал, что «засолка мяса и приготовление готового платья не являются его специальностью» и что «в данном случае он был только комиссионером.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Асӑннӑ аптека 18-мӗш ӗмӗртех, Акинфий Демидов завочӗсем ӗҫленӗ вӑхӑтра, уҫӑлнӑ.

Помоги переводом

Алтайри тӗлпулусем // А.ВОЛКОВ . «Хыпар», 2015.04.30, 76-77№

Мӗншӗн-ха Любӑн (ЧР тава тивӗҫлӗ артистки, Чӑваш Патшалӑх ҫамрӑксен премийӗн лауреачӗ Елизавета Хрисанфова) хӑйӗн савнине Геннадие (Александр Демидов артист) купарчинчен тапмалла, пушмакӗпе пемелле?

Помоги переводом

Ку кулӑшла тӗлӗкрен вӑран та… // Римма ПРОКОПЬЕВА. «Хыпар», 2015.10.07, 196№

Н.Демидов вӑрҫӑ инваличӗ пулсан та пӗтӗм вӑйне хурса тӑрӑшнӑ.

Помоги переводом

Манӑҫми ырӑ ӗҫсем // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22

Ҫак йывӑрлӑхсем Н.К.Демидов ҫине тиенеҫҫӗ, пурӗ 45 колхоза тӗрӗслесе тӑмалла.

Помоги переводом

Манӑҫми ырӑ ӗҫсем // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22

Тӗнчипе паллӑ синолога, Демидов премийӗсен лауреатне /1834, 1837, 1842, 1849/, Раҫҫей ӑслӑлӑхӗсен академийӗн член-корреспондентне, Парижри Ази обществин чӑн членне, Раҫҫей империйӗн Ют ҫӗршыв ӗҫӗсен министерствин Ази департаменчӗн ӑслӑлӑх ӗҫченне Никита Бичурина /1777-1863/ хисеплесе уҫнӑ музей ентешӗмӗр Китайра ӑслӑлӑх енӗпе пурнӑҫланӑ вышкайсӑр пысӑк ӗҫӗпе паллаштарать.

Помоги переводом

Шупашкарпа Аньхой ҫывӑхланаҫҫӗ // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

«Пушкин — вырӑс поэзийӗн хӗвелӗ, вӑл ҫынсен чунне ӗмӗр ӑшӑтса тӑрӗ», — тенӗ Хусанкай (В.Демидов «Телейлӗ шӑпа» асаилӗвӗнчен).

"Пушкин - солнце русской поэзии, он веками будет согревать человеческие души" , - сказал Хузангай (из воспоминаний В.Демидова "Счастливая судьба")

Эп харсӑр Пушкина вулатӑп, Ҫунатӑп унӑн хӗмӗпе // Рима ПЕТРОВА. «Урал сасси», 2016.06.01

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней