Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Вячеслав сăмах пирĕн базăра пур.
Вячеслав (тĕпĕ: Вячеслав) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫав инженер шӑпах Вячеслав Семёнович ӗнтӗ.

Этот инженер и есть Вячеслав Семенович.

Вӑтӑр улттӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Яла хурӑнташӗсене шырама кайсан, лешсем таҫти уйра ӗҫленине пӗлсен, Вячеслав Семёнович шутсӑр ӳкӗнчӗ…

И потом, когда мы приехали в деревню разыскивать родственников, Вячеслав Семенович жалел, что они где-то далеко, в поле…

Вӑтӑр улттӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

«Островитинӑна?» — тепӗр хут ыйтрӗ Вячеслав Семёнович.

«В Островитино?» — переспросил Вячеслав Семенович.

Вӑтӑр улттӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Эпир Островитино ялне каятпӑр тесен, Вячеслав Семёновичпа арӑмӗ пӗр-пӗрин ҫине пӑхса илчӗҫ.

Когда мы сказали, что идем в Островитино, Вячеслав Семенович и его жена переглянулись.

Вӑтӑр улттӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Ӑна Вячеслав Семёнович каяс умӗн кӗртсе панӑччӗ.

Ее нам перед отъездом принес Вячеслав Семенович.

Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Унтан Гарикпе Вячеслав Семёнович ҫине пӑхса илчӗ — лешсем палатка пуҫтаратчӗҫ.

Потом посмотрел на Гарика и Вячеслава Семеновича — они палатку сворачивали.

Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Эпӗ вӗсем патӗнчен иртсе пынӑ чух Вячеслав Семёнович: «Эсӗ пире икӗ эрне иртсен кӗтме пуҫла… Вӗсем патне, Островитинӑна, кай… Ют ҫынсем мар вӗт!» — терӗ.

Когда я проходил мимо, Вячеслав Семенович говорил: — Жди нас недели через две… И зайди к ним, в Островитино… Не чужие ведь!

Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

— Пулӑш-ха палатка пуҫтарма! — чӗнчӗ Вячеслав Семёнович.

— Помоги палатку свернуть! — позвал Вячеслав Семенович.

Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

— Ну, мӗн тума йышӑнтӑн эс? — ыйтрӗ Вячеслав Семёнович.

— Ну, как ты решил? — спросил Вячеслав Семенович.

Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Вячеслав Семёновичпа Лариса Ивановна япалисене пуҫтараҫҫӗ.

Вячеслав Семенович и Лариса Ивановна укладывали вещи.

Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Хӑш чух пӗчченех, хӑш чух Вячеслав Семёновичпа е Федя Губинпа.

То один, то с Вячеславом Семеновичем, то с Федей Губиным.

Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Ҫакӑн пек эпир Вячеслав Семёновичпа Лариса Ивановнӑна кӑна калатпӑр.

Мы с Аленкой говорим это Вячеславу Семеновичу и Ларисе Ивановне.

Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Эпӗ Вячеслав Семёновичпа арӑмӗ пӗрле юрланине пӗртте илтмен.

Я ни разу не слышал, чтобы Вячеслав Семенович и его жена пели вдвоем.

Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Ҫавӑн чухне руль тыттарчӗ те ӗнтӗ мана Вячеслав Семёнович…

Вот на обратном пути Вячеслав Семенович и дал мне руль…

Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Кайран Вячеслав Семёнович Гарике кӑштах карчӑк еннелле тӗртсе ҫапла каларӗ: — Ҫак ӗнтӗ вӑл, — терӗ.

Потом Вячеслав Семенович подтолкнул Гарика к старухе, сказав при этом: — Это он…

Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Вячеслав Семёнович унпа нумайччен калаҫса тӑчӗ, хӑй палланӑ ҫынсем ҫинчен ыйтса пӗлчӗ.

Вячеслав Семенович долго разговаривал с ней, все расспрашивал про каких-то знакомых.

Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Вячеслав Семёновичпа лайӑх пурӑнатпӑр эпир.

С Вячеславом Семеновичем у меня тоже хорошие отношения.

Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Вячеслав Семёнович каласа панӑ тӑрӑх, Рига ҫывӑхӗнче авалхи рыцарь керменӗсен юлашкийӗсем упранса юлнӑ.

Вячеслав Семенович рассказывал, что под Ригой сохранились развалины старых рыцарских замков.

Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Вячеслав Семёнович пӑрӑнса кайсан, эпӗ аттене ун патне интернат ачи килни ҫинчен каларӑм.

Когда Вячеслав Семенович ушел в палатку, я сказал отцу, что к нему приходили мальчишки из интерната.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

— Тӗл пултӑмӑр, — кӗскен хуравларӗ Вячеслав Семёнович.

— Встречались, — коротко ответил Вячеслав Семенович.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней