Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

I (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
1. «Паттӑр юмахӗсем» пухха хатӗрленӗ чухне чӑн малтан Чӑваш патшалӑх гуманитари ӑслӑлӑхӗсен институчӗн ӑслӑлӑх архивӗнче упранакан Н.И. Ашмарин фондӗнчи томсенчен ҫирӗмӗшне пӑхса тухнӑ: I пайран 5—8, 21—33, 808-мӗш томсене тата III пайран 5—6-мӗш томсене.

1. При подготовке сборника «Богатырские сказки» нами изучены материалы двадцати томов из фонда Н.И. Ашмарина, хранящегося в научном архиве Чувашского государственного института гуманитарных наук (НА ЧГИГН): из I отдела — тома 5—8, 21—33, 80; из III отдела — тома 5—6.

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

Шур сухаллӑ старик сӑнарӗ I ӗмӗрӗн ҫурринче Китайра хайланӑ сказанисен ярӑмӗнчи персонажа та ҫывӑх.

Подобный седобородому старику персонаж присутствует в цикле сюжетов, созданных в Китае в середине I века.

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

Вӗсен хушшинче I тата II степеньлӗ Ача амӑшӗн медалӗ те пур.

Помоги переводом

Ҫемье телейӗн уҫҫи – юратупа шанчӑклӑхра // Анна МАТРОСОВА. http://kasalen.ru/2023/07/11/%d2%ab%d0%b ... %bb%d3%91/

You scratch my back, I scratch yours.

Помоги переводом

Вӑй ҫинчен // Чӑвашла шухӑшла. https://t.me/chushu/1373

Кӳкеҫри ачасен интернат-ҫуртӗнче пурӑнакансем «Ӳнер тата декораципе прикладной пултарулӑх» номинацире хӑйсен тантӑшӗсен хушшинче I степеньлӗ лауреат ятне тата кубока ҫӗнсе илнӗ.

Воспитанники детского дома-интерната в Кугесях в номинации «Искусство и декоративно-прикладное творчество» среди своих сверстников получили звание лауреата I степени и кубок.

Чӑваш пуканипе ҫӗнтернӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/35092.html

I

Помоги переводом

Ҫухалнӑ председатель // Ник. Пушкин. «Капкӑн», 1935. — 3№ — 2–3 с.

Сӑмах май, суд йышӑнӑвӗнче эпӗ саккунпа килӗшӳллӗн хӳтлӗхе тивӗҫ I ушкӑн инваличӗ пулнине палӑртакан пӗр сӑмах та ҫук.

Помоги переводом

Тутӑ ҫын выҫӑскере ӑнланайӗ-ши? // Владимир СУРКОВ. «Хыпар», 2015, 40–41 (26692-26693)№, 12 с.

I ушкӑн инваличӗ пулнӑ май хула администрацийӗпе килӗшӳ туса ҫӗр лаптӑкне арендӑна илнӗ.

Помоги переводом

Тутӑ ҫын выҫӑскере ӑнланайӗ-ши? // Владимир СУРКОВ. «Хыпар», 2015, 40–41 (26692-26693)№, 12 с.

«Декоративно-прикладное искусство» номинацире Мария Муратова тата Елизавета Мурзакаева I степень дипломсене тивӗҫнӗ.

Помоги переводом

Пултарулӑх конкурсӗнче ҫӗнтернӗ // Елчӗк Ен. http://елчекен.рф/2023/04/07/%d0%bf%d1%8 ... 80%d0%bde/

1944 ҫулхи июньте «Отечествӑлла вӑрҫӑн партизанне» I степеньлӗ медале тивӗҫнӗ.

Помоги переводом

Партизан пулса фашистсемпе кӗрешнӗ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/03/31/%d0%bf%d0%b ... %bd%d3%97/

1985 ҫулта А.Ф.Егорова I степень Отечественнӑй вӑрҫӑ орденӗ парса чыс тӑваҫҫӗ.

Помоги переводом

Алексей Егоров — пилӗк орден кавалерӗ // Ял ӗҫченӗ. https://yantik-press.ru/press/publicatio ... n-kavaler/

Февралӗн 18-мӗшӗнче Комсомольски муниципаллӑ округӗн команди Чӑваш Республикин патшалӑх служащийӗсен 21-мӗш Спартакиадин I тапхӑрне хутшӑннӑ.

Помоги переводом

Спартакиада пуҫланчӗ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/02/22/%d1%81%d0%b ... %87%d3%97/

Вӑтӑр ытла коллектив хушшинче Тӳскелӗнчи нумай функциллӗ культура центрӗ ҫумӗнчи «Тускил» (ертӳҫи Иван Шурбин) ушкӑн «Чӗн йӗвен» юрӑпа I степень лауреат Дипломне ҫӗнсе илнӗ.

Помоги переводом

Кӑҫал — пӗрремӗш // Елчӗк Ен. http://елчекен.рф/2023/02/14/%d0%baac%d0 ... bce%d1%88/

Вӑрнарти 2-мӗш вӑтам шкулти 2-мӗш класри Елизавета Краснова I степеньлӗ диплома тивӗҫнӗ.

Помоги переводом

Вӑрнарсем те хастар хутшӑнчӗҫ // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10983-v- ... utsh-nch-c

18 - IV - 70 19 - I - 24

Помоги переводом

Хурлӑхлӑ пуху // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

- ҫемье членне е I ушкӑнри инвалида яланлӑх пӑхакансем;

Помоги переводом

Патриотлӑх, пӗрлӗх кирлӗ... // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. http://putpobedy.ru/publikatsii/11360-pa ... rl-kh-kirl

I

Помоги переводом

Партизан // Степан Аслан. «Тӑван Атӑл». — 1946, 20№ — 55-63 с.

Кӑҫалхи I кварталта 69 организаци ҫак налука татас, тӳлес тӗлӗшпе йӗркене пӑснӑ.

Помоги переводом

Ӗҫ укҫи парӑмӗ ӳсет. Мӗншӗн? // Юрий Михайлов. «Хыпар», 2015, 89 (26741)№, 1,7 с.

I

Помоги переводом

Виҫӗ тӗрленчӗк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

1838 ҫул патшалӑх пурлӑхӗсӗн министрӗ Киселев хысна аллинче тӑракан хресченсен управленийӗн, полици тата суд таврашӗн уставӗсене хатӗрлесе ӑна патша (I Микулай) ҫирӗплетсен хресченсен пурнӑҫӗ тата ытларах хӗсӗнет.

После подписания в 1838 году царем Николаем I уставов крестьянского управления, полиции и суда, подготовленных министром госимущества Киселевым, положение крестьян еще больше ухудшилось:

Малтан калани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней