Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ярас (тĕпĕ: яр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Мӗнле тискер чӗрчун пулчӗ ку? — шутларӗ вӑл, алӑри ача пек кӑшкӑрса макӑрса ярас килнине шӑнарса.

Помоги переводом

1 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Хӗрача, палламан ҫынсенчен ютшӑнса, хӑрах аллипе куҫне, тепӗр аллипе кӗпе аркине хуплать, кӗҫ-вӗҫ йӗрсе ярас пек, куҫ айӗн пӑхса, тутине тӑсать, унтан сиксе тӑрать те тара парать.

Помоги переводом

Славик // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 56–82 с.

Хӗвел ҫунтарса ярас пек пӗҫертет, вӗри сывлӑш кӑкӑра пӳлет.

Помоги переводом

III // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 357–367 с.

«Ан хӑй манпа кӑшкӑрашса калаҫма, ман ӗҫ сана килӗшмест пулсан, эпӗ те килӗшместӗп сана, ан ман ҫакна», — темех пикенчӗ, анчах, ырӑ чӗреллӗскер, ҫепӗҫ чӗлхеллӗскер, ӑшри хӗлхеме хӑвӑрт сӳнтерчӗ те, савнине ярас килмен ҫӗртенех, хайӗн кӑмӑлне хӑварсах, ҫапла хуравларӗ:

Помоги переводом

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 338–356 с.

— Сутса ярас, Бианка, дачӑна, — калаҫрӗ Аннушкин килелле утнӑ май.

Помоги переводом

III // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 306–337 с.

Теплерен пӗрре Анатолий Семенович дачӑна сутса ярас шухӑш тытнӑччӗ.

Помоги переводом

III // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 306–337 с.

— Вӑл, эсремет, Верук япалисене парса та ярас ҫукчӗ пуль».

Помоги переводом

V // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

«Авланса ярас мар-ши пӗрех хут», — тесе те шухӑшларӗ-ха пӗркунхине.

Помоги переводом

III // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

— Эхер те Лашманова бригадӑран каллех хӑваласа ярас тетӗн пулсан, Тихон Евдокимович, — кӑшкӑрчӗ колонна ҫумне сӗвентернӗ пусма ҫинче тӑракан электросварщик, — эпӗ те каятӑп, эпӗ те ӗҫлеместӗп кунта!

Помоги переводом

XXVII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Ҫак ҫынсемпе ермешсе, бригада ятне ярас терӗне?

Помоги переводом

XXVII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

— Пӗрисем кашни утӑмра эрех сутсан та вӑхӑтсӑр пӗр тумлам ӑша ярас ҫук, — терӗ малалла Лашманов.

Помоги переводом

XXIV // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Чӗркуҫленсе пуҫҫапас пек, йӗрсе ярас пек ӳкӗтлет.

Помоги переводом

XVIII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Каҫару ыйтӑн, хам ята та, сирӗн ятӑра та ярас ҫук ӳлӗм, тейӗн.

Помоги переводом

XI // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Автокран шоферӗ, типшӗм питлӗ, черченкӗ хул-ҫурӑмлӑ ҫап-ҫамрӑк каччӑ, тарӑхнипе йӗрсе ярас патнех ҫитнӗскер, трос туртса кӑларчӗ те васкаса машинӑпа бульдозертан кӑкарчӗ.

Помоги переводом

VI // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Пӑхаттӑмӑр та тантӑшӑмӑр ҫине — шелленипе йӗрсе ярас килетчӗ.

Помоги переводом

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

— Ҫук, ярас мар, ҫыхланас мар таҫти мур ҫыннисемпе, — кавир тавра утрӗ вӑл.

Помоги переводом

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

«Пӳрт аслӑ, пӳлӗмсем пуш-пушах, пӗр-пӗр ҫемьене е хӗрачасене хваттере ярас мар-ши?

Помоги переводом

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Чӑваш Енри чи пӗлтерӗшлӗ промышленность проекчӗсенчен пӗрне – водород перекиҫӗн Раҫҫейри пӗртен-пӗр производствине – СПИК 2.0 шайӗнче хута ярас енӗпе строительство ӗҫӗсем пыраҫҫӗ.

На этапе строительства в рамках СПИК 2.0 один из важнейших промышленных проектов в Чувашии – единственное в России производство перекиси водорода.

Олег Николаев Химик кунӗпе саламлани // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/05/28/ole ... nem-himika

— Паян Раҫҫейри ӗҫлӗ общество умӗнче ҫӗнӗ производство тата суту-илӳ тапхӑрӗсем тӑвас, тӗп сферӑсенче — строительствӑра, машинӑсем тӑвассинче, ял хуҫалӑхӗнче, вӑрман промышленноҫ комплексӗнче, туризмра приоритетлӑ инвестици проекчӗсене хута ярас енӗпе пысӑк тӗллевсем тӑраҫҫӗ, — палӑртнӑ Сергей Катырин.

Помоги переводом

Сергей Катырин Пӗтӗм Раҫҫейри "Зауралье-2023" инвестици сабантуйне хутшӑнакансене саламланӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... an-3272144

Челка ҫырӑва ярас тесе ҫулакан конвертӑн виҫкӗтеслӗхӗ пекех курӑнма пуҫларӗ.

Челка уже выглядела, почти как тот треугольник конверта, который облизывают, чтобы отправить письмо.

Павлик // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/601

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней