Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

юррине (тĕпĕ: юрӑ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӑл шӑрантарнӑ «Хӑна юррине» кунта хаваспах йышӑнчӗҫ.

Исполненную ею гостевую песню там приняли на ура.

Японире — чӑваш юрри // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01

Алена Аршинова та сӑмах илчӗ, Чӑваш Ен халӑхне Республика кунӗпе саламларӗ тата чӑваш халӑхӗн «Алран кайми...» юррине юрлама пуҫларӗ.

Помоги переводом

Туслӑх, пӗрлӗх ҫӑлкуҫӗсем // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.06.25, 99№

Акӑ, пуҫтарӑннисем пысӑк вӑйӑ карти йӗркелерӗҫ, утнӑ май «Илемлӗ» чӑваш юррине шӑрантарчӗҫ.

И вот, собравшиеся встали в большой хоровод, по мере движения исполнили чувашскую песню "Илемлӗ".

«Салам» чӑвашсене пуҫтарчӗ // Юрий МИХАЙЛОВ. «Урал сасси», 2016.06.22

Унӑн сӑввипе ҫырнӑ «Кая юлнӑ чечексем» юррине эпир хорпа юрлатпӑр, эпӗ вара «Сарӑ тулӑ» ятлине килӗштеретӗп.

Мы хором поём написанную на его стихи песню «Запоздалые цветы», мне же «Спелая пшеница» нравится.

Кам ҫине кӑвар сиксе ӳкнӗ, ҫавӑн ҫунмалла, е Амӑшӗн пехилӗ пурнӑҫланса пырать // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Унччен сцена ҫине тухса пултарулӑхне халӑха кӑтартманскер Анна Германӑн «Эхо любви» юррине шӑрантарса тӗлӗнтернӗ.

Помоги переводом

Такӑнсан - тӑратӗҫ, чун нишлӗленсен - таптӗҫ // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.05.26, 20 (6113) №

3. Вӗсем Турӑ чури Моисей юррине, Путек юррине юрлаҫҫӗ: эй Пурне те Тытса Тӑракан Ҫӳлхуҫа Туррӑмӑр, Санӑн ӗҫӳсем аслӑ, тӗлӗнмелле!

3. и поют песнь Моисея, раба Божия, и песнь Агнца, говоря: велики и чудны дела Твои, Господи Боже Вседержитель!

Ӳлӗм 15 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

29. Хурлӑхлӑ хӳхлев юррине манса, вӗсем Израиле Ҫӑлакана, Хӑват кӑтартакан Турра мухтаса, ашшӗсенӗн юррине юрлама пуҫланӑ, вара пӗтӗм хуйхӑ-суйхӑпа куҫҫуле сирсе ярса, тӑнӑҫлӑ савӑнӑҫа палӑртса, ушкӑнӑн-ушкӑнӑн тӑрса юрланӑ.

29. Оставив жалостнейшую песнь плача, они начали песнь отцов, восхваляя Спасителя Израилева и Чудотворца Бога, и отвергнув все сетование и рыдание, составили хоры в знамение мирного веселья.

3 Мак 6 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

5. Ухмахсенӗн юррине итличчен — ӑсли питленине итлени лайӑхрах; 6. мӗншӗн тесен ухмахсенӗн кулли — хуран айӗнче кӳкен ҫаппи ҫатӑртатни анчах.

5. Лучше слушать обличения от мудрого, нежели слушать песни глупых; 6. потому что смех глупых то же, что треск тернового хвороста под котлом.

Еккл 7 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Тӑри юррине савӑнса итлетчӗ.

Помоги переводом

Ҫуракинче - ҫур ӗмӗре яхӑн // Валентин ГРИГОРЬЕВ. «Хыпар», 2016, пуш, 15; 33-34№

Юлашки сӑмаха В. Краснов илнӗ — пурне те тав каланӑ хыҫҫӑн чӑваш халӑх юррине юрласа панӑ.

Заключительное слово взял сам В.Краснов — он поблагодарил собравшихся и спел народную чувашскую песню.

Чӑваш ӳнерҫӗн ӗҫӗсене Хусанта кӑтартнӑ // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/news/11766.html

Халӑх юррине итлесе унӑн культурине хаклаҫҫӗ.

Помоги переводом

Сцена çинче - çавраçил, килте - ачаш хĕрарăм // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 4; 29-30№

Чӑвашсен «Хӑна юррине» ҫӗршывӑн чи паллӑ каналӗпе юрлама тивни, паллах, - сумлӑ та, яваплӑ та.

Помоги переводом

Сцена çинче - çавраçил, килте - ачаш хĕрарăм // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 4; 29-30№

- Нумаях пулмасть эсӗ хӑв ушкӑнупа пӗрле Раҫҫей халӑх артисчӗ Леонид Якубович ертсе пыракан «Тӗлӗнтермӗшсен уйӗ» /Поле чудес/ шоура чӑваш юррине шӑрантартӑр.

Помоги переводом

Сцена çинче - çавраçил, килте - ачаш хĕрарăм // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 4; 29-30№

- Экзаменра Алла Борисовнӑн «Осень» юррине юрларӑм.

- На экзамене пел песню Аллы Борисовны «Осень».

Сцена çинче - çавраçил, килте - ачаш хĕрарăм // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 4; 29-30№

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней