Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Пӗлме юратаслӑх, — Сурдрег хӗр кӑкӑрӗ ҫумне чӗрен сулахай енчен хӑлхине сӗвенчӗ.— Любопытство, — сказал Сурдрег, прикладывая ухо к ее груди со стороны сердца.
XVI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Ӗҫе чун-хавал хӗрӳлӗхӗ, хӑйне хӑй юратаслӑх хутшӑнаҫҫӗ.
XXII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Вӗсен сис-чӳллӗ тытӑнкӑлӑхӗнче хӑйсене хытӑ юратаслӑх вӗскӗрӗнсе сарӑлнӑ, вилесле кӳренӳ талтлатать.Смертельная обида, растравленная вздутым самолюбием, чувствовалась в их натянутости.
IX. Сӑпайлӑх урокӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Эпир пырса ҫитнӗ-ҫитменех пӗлме юратаслӑх самантрах вӑранчӗ.
VIII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Сирӗн ӳсӗмри хӗрарӑмсем унта хӑйсем валли карьера тӑваҫҫӗ, ку — модӑра; хӑйне хӑй юратаслӑх, ыр кӑмӑллӑх, политика ӗҫченӗсене витӗм кӳреслӗх — ҫакӑ вӗсемшӗн тутлӑран та тутлӑ ҫимӗҫ шутланать.
III. Ассунта // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.
Пӗр вӑхӑт унри хӑйне юратаслӑх Филлат ят-сумлӑхне йышӑнассине кӗрешрӗ.Некоторое время самолюбие боролось в нем с признанием авторитетности Филлата.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 371–378 с.
Унӑн арӑмӗ Флавия Футроз, пурнӑҫа сӑнама кӑна кӑмӑллакан упӑшкинчен тӗпрен уйрӑлса тӑраканскер, Футрозра хӑйне хӑй юратаслӑх йӳҫсе ҫӗкленессе, чапшӑн ҫунав ҫатӑртатма пуҫласса е ниме тӑманлӑха хӑй ирӗкӗпе куҫнӑшӑн йӗркеллӗ арҫын намӑсӗ вӑранасса нумай ҫул кӗтсе тертленчӗ те — иккӗмӗш хӗрӗ ҫуралсан тӑваттӑмӗш ҫулхине уйрӑлчӗ, ҫар инженерне Гальле качча тухрӗ.
II сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Ҫапла, ара, этемлӗхе юратаслӑх, тетӗп эпӗ, ҫынсен чӗрисенчен ӗнсе-ҫунса та тӗтӗмленсе-йӑсӑрланса тухса кайнӑ.И вот, говорю я, любовь к человечеству выгорела и вычадилась из человеческих сердец.
XXI // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.
- 1