Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

чӳречинчен (тĕпĕ: чӳрече) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Командировкӑна пырап! — «Паха тӗрӗ» фабрикӑра ӗҫлекен хӗрсене илтӗнмелле каларӗ пӗр ҫамрӑк ҫын, автобус чӳречинчен аллипе сӗлтсе.

Помоги переводом

I // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Сӑмах пӗтмен: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 190 с. — 3–33 с.

Пристань хуралҫи пӳрчӗн чӳречинчен хура тӗтӗм палканине асӑрхарӗ.

Помоги переводом

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Пирвайхи сӑвӑ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 48 с.

Икӗ чӳречинчен пӗри уҫӑ.

Помоги переводом

Улттӑмӗш сыпӑк // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Пирвайхи сӑвӑ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 48 с.

Машина хуллен каҫрӗ, ача кабина чӳречинчен пӑхса пычӗ.

Помоги переводом

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Пирвайхи сӑвӑ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 48 с.

Поезд ҫине лартӑмӑр, нумайччен кайрӑмӑр, анчах хӑш еннелле кайнине пӗлмерӗмӗр: вагон чӳречинчен йӗри-тавра ҫеҫенхир ҫеҫ курӑнать.

Сели в поезд, долго едем, но в какую сторону не знаем: из окна вагонов видна кругом одна степь.

Дембель альбомӗ ҫамрӑклӑха тавӑрать // Владимир СМОЛОВ. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... at-4131170

Вӑл аллине фотоаппарат тытнӑ ҫын — хӑвӑрт вӗҫекен, улшӑнса пыракан пурнӑҫ кадрӗсене, хӑвӑрт вӗҫекен экспресс е ҫӑмӑл автомобиль чӳречинчен пӑхнӑ пек, тытса пырать.

Помоги переводом

Сӑнӳкерчӗк ӑсти // Владимир СМОЛОВ. https://sutasul.ru/articles/kultura/2025 ... ti-4135785

Унччен те пулмарӗ, пӗрремӗш хут чӳречинчен, уяр аҫа ҫапнӑ пек, пӗр каччӑ урам еннелле сиксе тухрӗ те плащ ҫухипе питне хупласа, хулпуҫҫине канӑҫсӑр ҫӗклекелесе, хӑй ҫулӗпе чупа пачӗ.

Помоги переводом

Каҫхи шкулта // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Хӗрсем пурҫӑн тӗртеҫҫӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 320 с.

Ку питӗ чеен улталарӗ, ҫӗнӗ фабрикӑра монтаж ӗҫӗсене кӗҫӗр туса пӗтермелле тесе, пысӑк корпус чӳречинчен курӑнакан ҫутӑ еннелле кӑтартрӗ.

Помоги переводом

Тӑваттӑмӗш хура кушак // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Хӗрсем пурҫӑн тӗртеҫҫӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 320 с.

Водитель малтан чӗнмерӗ, кабина чӳречинчен карӑнса пӑхрӗ, ҫывӑхра никам ҫуккине пӗлсен, хирӗҫ тавӑрас вырӑнне хӑй ыйтрӗ.

Помоги переводом

Ашшӗ ачисене шырать // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Хӗрсем пурҫӑн тӗртеҫҫӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 320 с.

Лутра пӳртӗн пӗчӗк чӳречинчен пӑхса карланкине хыҫкаласа тӑраканскер, гастронома «йӑкӑрттин» кайса килнине пӗлсен, картишне тухрӗ, йӑлтти-ялтти пӑхкаласа, хапхана яриех уҫрӗ.

Помоги переводом

Ашшӗ ачисене шырать // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Хӗрсем пурҫӑн тӗртеҫҫӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 320 с.

— Арӑм сӑра лартӗ, хам мӑн кӗрӳ пулӑп, — тесе вӑл чӗлтӗркке сухалне чӗпӗткеленӗ те пушарнин пӗртен-пӗр чӳречинчен урамалла пӑхнӑ.

Помоги переводом

Салтак пулнӑ пуҫӑмӑр… // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Хӗрсем пурҫӑн тӗртеҫҫӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 320 с.

Турӑ пулсан-и, пире, антихристсене, тахҫанах пӗтерӗччӗҫ чиркӳсенче чан ҫапакан тӑшмансем, — урам енчи чӳречинчен пӑхрӗ Ҫимун.

Помоги переводом

Ҫапла иртет ӗмӗр, Сӑпани… // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 448 с.

Ҫитсе шаккарӗ Соня Ваҫуксен чӳречинчен, анчах пӗр ӑнмасан, ҫапла ӑнмасть вӗт вӑл! — Ваҫук килӗнче пулмарӗ.

Помоги переводом

Каччӑсемпе хӗрсем // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 448 с.

— Пӗркун, гараж чӳречинчен кӗрсе, Симун пиччен машинин бакӗнчен пӗр витре юхтарса тухнӑ.

Помоги переводом

Чӗрӗлмен мопед // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 137–186 с.

Вагонсен кашни чӳречинчен тӗрлӗ пит-куҫ пӑхать, калаҫать, кулать, сӑнать.

Помоги переводом

Кӗтмен ҫыру // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 210–239 с.

Пилӗк чӳречинчен те хӗвелӗн хаваслӑ шевли тапа-тапа кӗрет.

Помоги переводом

Чи хӑрушши — упа мар… // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Вӗсем Владимир Петровичпа перрон ҫинче мӗнле сывпуллашнине эпӗ купе чӳречинчен курса тӑтӑм: поезд тапранса кайма пуҫласан Люся Владимир Петрович еннелле туртӑнчӗ, унӑн икӗ аллине те ярса тытрӗ, анчах лешӗ темӗнле хурлӑхлӑн кулса илчӗ те хӗрӗн сылтӑм аллине кӑна тытса чӑмӑртарӗ, унӑн сулахай аллинчи ҫӗпӗр чечекӗсен ҫыххине илме те астумарӗ…

Помоги переводом

I // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Эпӗ, касса чӳречинчен пӑхса лараканскер, ӑна таҫтанах асӑрхарӑм.

Помоги переводом

Тӑрӑр вӑйӑ картине // Валентина Элпи. Эльби В. А. Тӑрӑр вӑйӑ картине: калавпа повеҫ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1964. — 60 с. — 3–15 с.

Акӑ Хумккасен чӳречинчен ҫутӑ ӳкрӗ.

Помоги переводом

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Санитарнӑй вакун чӳречинчен выртса пӑхса пынӑ чух ҫак манӑҫми тӗлпулӑва тепӗр хут аса илчӗ Иван.

Помоги переводом

«Вилнӗ-шим эпӗ?..» // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней