Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

чӳречинчен (тĕпĕ: чӳрече) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тепӗр кунне, каҫала енне, вакун чӳречинчен вӑрманлӑ ту хырҫисем курӑна пуҫларӗҫ — Свердловск патне ҫывхаратпӑр.

Помоги переводом

Ӑшӑ шыракан арҫынпа ятсӑр хӗрарӑм // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 61-74 с.

Хӑш-пӗр ҫуртсен чӳречинчен те сӑнарӗ.

Помоги переводом

Пӗрремӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Каҫхи сулхӑн хыҫҫӑн хӗвел уйрӑмах чӗрене канӑҫлӑх кӳрсе ачашлать, ҫавӑнпа та автобус чӳречинчен вӗлтлетсе юлакан уй-хирсене пӑхса пыракан Клава хӑй сисмесӗрех тӗлӗрсе кайнӑ.

Помоги переводом

Тӗлӗкри пек тӗлпулу // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 113–121 с.

Ӑна курас тесе йывӑҫ тӑррине хӑпарса ларса вӗсен чӳречинчен пӑхаттӑм.

Помоги переводом

1 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Унӑн уҫӑ чӳречинчен чӗлӗм тӗтӗмӗ мӑкӑрланса тухать, пӳртре темиҫе ҫын ахӑлтатса кулни, ӳсӗрни илтӗнет.

Помоги переводом

XIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Урама тухсанах вӑл кунта ҫӗр выртма юлманшӑн пӑшӑрханчӗ, чылай хушӑ пӳртӗн сӳнмен чӳречинчен тинкерсе тӑчӗ.

Помоги переводом

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 78–94 с.

Аслӑк ҫинче ҫӑмарта пухнӑ хыҫҫӑн шӑллӗсем сысна вити чӳречинчен тухмалла вылянине курчӗ-ха Сергей, лавккана ҫын нумай килнипе кайса тӗрӗслеме ҫеҫ ӗлкӗреймерӗ, кайран мансах кайрӗ.

Помоги переводом

Хӗр чӑрсӑрлӑхӗ // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Лавкка чӳречинчен сӑнаса тӑнӑ Тарье ывӑлӗ вӑр-вар ӗҫленине курса, пӗрре савӑнчӗ, тепре хӑраса та кайрӗ.

Помоги переводом

«Выҫӑ вилем те… пуҫтарма каймастӑп» // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Яланах тимлӗ те сыхӑ пулма хӑнӑхнӑскер, Ленин урамӗнчи нумай хваттерлӗ ҫуртӑн пӗр чӳречинчен тӗтӗм мӑкӑрланнине вӑл тӳрех асӑрханӑ.

Помоги переводом

Ҫунакан хваттертен кӑларнӑ // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11393-cu ... ten-k-larn

Чӳречинчен ҫил шӑхӑрать тетӗн те, эп шалт тӗлӗнсе кайрӑм-ха.

Помоги переводом

6. Юсуф князь // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ача пӳлӗмӗн чӳречинчен кремль картишнелле пӑхса ларнӑ май Сююнбике хӑйне пӗр япалашӑн каҫарма пултараймарӗ: вӑл тӑшмансем тӗлӗшӗнчен пит ырӑ пулнӑ иккен.

Помоги переводом

5. Пӗчӗк Гирей // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Мунча чӳречинчен кӑвак шуҫӑм ҫути килни палӑра та пуҫланӑ иккен.

Помоги переводом

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 137–154 с.

Эпӗ вара Ҫтаппан пиччесен пӳрчӗ патне чупса пыраттӑм та, чӳречинчен кармашса, Ҫтаппан пичче ҫук-и, тесе ыйтаттӑм.

Помоги переводом

Кӗслеҫӗ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Вӑраннӑ ҫӗре витен ансӑр пӗчӗк чӳречинчен хӗвеланӑҫӗн ҫути кӗме пуҫланӑ.

Помоги переводом

Инкексем // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Хурал пӳрчӗн уҫса хунӑ чӳречинчен урама пӗр хушӑ халӑх каҫса кайса кулни илтӗнсе тӑнӑ.

Из раскрытого окна караулки доносился гомерический мужской хохот.

Юнлӑ юнкун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Кантур чӳречинчен Ивук пуҫӗ курӑнчӗ.

В окне конторы показалась голова Ивука.

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Янтул кӑшт кӗтсе тӑчӗ те пӳрт чӳречинчен кайса шан-шан-шан шаккарӗ.

Яндул подождал немного и постучал в окно.

Вилӗмпе юнашар // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Тен, чӳречинчен эрех кӗленчипе персе хӑратнӑ ҫеҫ эп ӑна, нимле сиен те туман? — шухӑшлатъ Янтул.

А может, тогда с Михайловым они только напугали его, швырнув в окно бутылку, и не причинили больше никакого вреда?..

Вилӗмпе юнашар // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Чӳречинчен хаяр киремет карӑнса пӑхса пырать!

а из оконца ее киреметь на меня глядит!

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хупах чӳречинчен ӳкекен тӗксӗм ҫутӑра вӗсем ҫине паҫӑр трактирте укҫа пырса илнӗ ҫинҫе пилӗкле хӗр куҫне-пуҫне чармакласа пӑхса тӑрать иккен.

В тусклом свете, падавшем из прокопченных окон кабака, друзья увидели девушку. Это была большеглазая красавица из трактира.

Трактирти хӗр // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней