Поиск
Шырав ĕçĕ:
хӑвармиех (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ӑнсӑртран лекнӗ хаҫатсене пӗр сӑмах хӑвармиех сасӑпа вуласа пынӑ, анчах вӗсем ҫинче пичетленнӗ статьясем пулса иртекен ӗҫсем ҫинчен тӗрӗс ҫутатса паман.
Маньчжури сопкисем ҫинче // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 111–125 с.
Ну, вара вӗсем ҫаксене пурне те ҫиме тытӑнаҫҫӗ, — жандармсем вӗсем ҫынна ним хӑвармиех кӑшласа яма юратаҫҫӗ!..
XIV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Кирек кам та хӑйне валли мӗнле те пулин урӑхла интерес шутласа кӑларма тӑрӑшать, ҫав ӗҫ вара ӑна ним хӑвармиех ҫӑтса ярать.Всякий старается выдумать себе какой-нибудь побочный интерес, который его поглощает без остатка.
XXI // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.
Страницы:
- 1