Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хуласем (тĕпĕ: хула) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ӑҫти хуласем пӗлмеҫҫӗ пулӗ мана?

Помоги переводом

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Хӑш тӗлте ку хуласем — ӑна та пӗлмеҫҫӗ хӗрсем.

Помоги переводом

XIX // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Тӗрлӗ ҫипуҫ, тӗрлӗ диалект, тӗрлӗ юрӑсем, тӗрлӗ ҫанталӑк – пысӑк хуласем ҫеҫ мар, ялсемпе район центрӗсем те: эпир унччен пулман вырӑнсене ҫитме калаҫса татӑлтӑмӑр.

Помоги переводом

Мӗншӗн яллӑ вырӑнсем-ха? // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10875-m- ... r-nsem-kha

Тем пулсан та ҫавӑнта ҫитсе ӳкмелле вӗсен, ҫав хуласем урлӑ вырӑс ялӗсене кӗрсе каймалла.

Помоги переводом

7. Атӑл тӑрӑх — тӑвалла // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Полксене вӑл Сӑр шывӗ хӗррине виҫӗ ҫӗртен пырса ҫитме хӑй пайласа тухнӑ, вӗсем мӗнле хуласем урлӑ кайса пӗр-пӗринпе ӑҫта тӗл пулмаллине йӑлт палӑртса хунӑ.

Помоги переводом

14. Ҫӳллӗ иккен Хусан хӳмисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Тинӗссенче, океансенче ҫӳреме йывӑҫран карапсем, пурӑнма ҫуртсем, хуласем, крепоҫсем тунӑ.

Помоги переводом

Хаклӑ туссем // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 11–13 с.

Шурӑ Шупашкарӑмӑр Пӗтӗм тӗнчери сывлӑх сыхлавӗн организацийӗн Европӑри регион бюровӗн «Сывӑ хуласем» проектне 10 ҫул каяллах хутшӑнма тытӑннӑ.

Помоги переводом

Тӗп ыйту — сывӑ пурнӑҫ йӗрки // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2015, 37 (26689)№, 1,2 с.

Чулхулапа Мускав тата темле-темле хуласем хыҫа тӑра-тӑра юлнӑ.

Позади остались Нижний Новгород, Москва, другие города.

III // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ваҫук аякри хуласем тӑрӑх вӗренсе ҫӳрет.

Вазюк ходил по дальним городам.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Килне кай та текех хуласем тӑрӑх сӗтӗрӗнсе ан ҫӳре.

Ступай домой и больше не таскайся по вашим улахам-посиделкам.

Трактирти хӗр // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Каҫхине радиопа ҫӗнӗ хуласем илни ҫинчен приказ парсан, Людмила ӑна ҫав каҫах хӑйӗн картти ҫинче паллӑ тӑвать.

Помоги переводом

VI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Мӗн пек чаплӑ хуласем юлчӗҫ нимӗҫ аллине, аса илсен, куҫҫуль тӑкӑнать.

Помоги переводом

XIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

2024 ҫулта муниципалитетсем хушшинчи «Шупашкар – Ҫӗнӗ Шупашкар» троллейбус маршручӗсем уҫӑлмалла, ҫакӑ асӑннӑ хуласем хушшинче пассажир транспорчӗпе ҫӳрессипе, уйрӑмах ирхи тата каҫхи сехетсенче, ҫыхӑннӑ ҫивӗч ыйтӑва татса пама май парать.

Также в 2024 году планируется открытие межмуниципальных троллейбусных маршрутов сообщением «Чебоксары – Новочебоксарск», что позволит решить проблему транспортной доступности между городами, особенно в утренние и вечерние «часы пик».

Олег Николаев Автомобиль тата хулари пассажир транспорчӗн ӗҫченӗн кунӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/10/30/ole ... nika-avtom

Аҫу каллех мана тӑван пек йышӑнчӗ, хуласем пачӗ.

Помоги переводом

11. Хаяр ача // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Мускав ҫӗнӗ ҫӗрсем, ҫӗнӗ хуласем туянать, Хусан халиччен хӑй аллинче тытса тӑнӑ ҫӗрсене те ҫухатма пуҫларӗ.

Помоги переводом

1. Тата тепӗр Гирей // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Пирӗн хамӑрӑн хуласем ҫук-и?

Помоги переводом

14. Боярсем // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Мускава ҫитиччен сан ҫулу ҫинче те никам тӗкӗнмен хуласем пулаҫҫӗ.

Помоги переводом

1. Ҫапӑҫу хирӗнче // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ку вӑхӑта ӗнтӗ Пӑлхар ҫӗрӗнчи парӑнман хуласем ҫунса пӗтрӗҫ.

Помоги переводом

Батухан // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Кӳлӗ хӗрринче вуншар пӗчӗк ял-хула вырнаҫнӑ, вӗсенчен чи пысӑккисем — Балатонфюред, Шиофок тата Кестхей хуласем.

Всего на берегах озера несколько десятков небольших населённых пунктов, наиболее крупные — города Балатонфюред, Шиофок и Кестхей.

Балатон // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0% ... 0%BE%D0%BD

Ҫыран хӗрринчи пысӑках мар ялсем пит хӑвӑрт Венгри тата Австри аристократийӗ валли вӑхӑта ирттермелли курортлӑ хуласем пулса тӑнӑ.

Небольшие деревушки по берегам быстро превратились в курортные городки, где проводила время венгерская и австрийская аристократия.

Балатон // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0% ... 0%BE%D0%BD

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней