Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

утӗҫ (тĕпĕ: ут) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ларам кӑштах, нумай тӑмӗҫ, хӑйсен ҫулӗпе утӗҫ».

Помоги переводом

V // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Унта вӗсем Арлашкина хирӗҫле ҫырнӑ лозунгсем ҫӗклесе урам тӑрӑх утӗҫ, правлени ҫурчӗ умӗнче вара сӑмах тухса калӗҫ: Арлашкина ӗҫрен кӑларса ун вырӑнне каллех Петр Васильевича лартма ыйтӗҫ.

Помоги переводом

9 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

— Евгений, вӗсем маларах утӗҫ, мӗншӗн тесен пурнӑҫра та вӗсем манпа санран маларах кайнӑ.

Помоги переводом

II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

Эсӗ чӗрӗ чухне вӗсем кунне вӑтӑршар миля утӗҫ, пур йывӑрлӑхсене те чӑтӗҫ, выҫлӑха тӳсӗҫ, арӑслансем пек ҫапӑҫӗҫ.

Пока ты жив, они будут проходить по тридцати миль в день, выносить всякие лишения, терпеть голод, сражаться как львы.

XXII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Утӗҫ, утӗҫ, утӗҫ

Будут итти, итти, итти…

XXV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Флангсенче сулахайра та, сылтӑмра та тупӑсемпе вӗҫӗмсӗр персе тӑнине итлесе, вӗсем ҫӗрӗпех утӗҫ.

Будут итти всю ночь, слыша канонаду и слева и справа на флангах.

XXV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Вӗсем иккӗшӗ калаҫса утӗҫ, Рубцов-Емницкий пӗр симӗс хӑяр татса илӗ те тутӑрпа шӑлӗ, хуппи йӑлтӑртатать-и тесе, хӗвел ҫине тытса пӑхӗ, ҫӗҫӗ кӑларса касӗ те ҫиме пуҫлӗ; вара вӑл хӑяр татакансемпе калаҫма тытӑнӗ, вӗсене пахчара тӗрлӗ тавар сутакан лавкка уҫса парасси, мануфактура илсе килесси ҫинчен палкаса кӑтартӗ — ҫапла тем те пӗр ҫинчен калаҫнӑ вӑхӑтра эпир Рубцов-Емницкий кантурне кӗрсе пӑхӑпӑр.

Пока они будут идти и разговаривать, пока Рубцов-Емницкий не спеша сорвет молодой ярко-зеленый плод, оботрет его платком, посмотрит на солнце — блестит ли корка, затем достанет нож, разрежет и только потом уже съест; пока он будет беседовать со сборщицами и обещать им всякие приятные вещи, как-то: открыть на огороде промтоварную точку, завезти сюда мануфактуры — словом, пока все это будет говориться, мы тем временем заглянем в контору Рубцова-Емницкого…

VIII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Вара ачасем шутлама, шутланине пурнӑҫлама вӗренӗҫ, ӗмӗчӗсене пурнӑҫлас тесе ҫирӗппӗн утӗҫ.

Помоги переводом

Надина Джавадова: «Ӑнӑҫуллӑ пулас тесен – вӗренмелле» // Вера Александрова. «Сувар», 2019.05.27, http://suvargazeta.ru/news/intervyu-statyasem/nadina-dzhavadova-anaculla-pulas-tesen-vrenmelle

Шупашкарта, тӗслӗхрен, кӑҫал та майӑн 1-мӗшӗнче общество организацийӗсен представителӗсем, предприяти-организацире ӗҫлекенсем, ҫамрӑксем хула тӑрӑх маларах палӑртнӑ маршрутпа утӗҫ.

Помоги переводом

Ҫуркуннепе ӗҫ уявӗ // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2015.04.30, 76-77№

Ачаран туслӑ юлташсен ҫулӗсем вӑрах тӑмасӑрах туратланса каяҫҫӗ пулсан та, вӗсем пурнӑҫ ҫулӗпе пӗр девизпах утӗҫ: «Пурнӑҫ тӗллевӗ – чӑн-чӑн ҫын пуласси».

Помоги переводом

Ҫӗнӗ пурнӑҫа — ҫамрӑк хӑватпа // Сувар. «Сувар», 21(699)№, 2007.05.25

Ҫӗнтерӗве ҫывхартассишӗн вӑрҫӑра юн, тылра тар тӑкнӑ ашшӗ-амӑшӗн, маҫаккӑшӗсемпе мамаккӑшӗсен, кукамӑшӗсемпе кукашшӗсен, пиччӗшӗ-шӑллӗсен, аппӑшӗ-йӑмӑкӗсен сӑнӳкерчӗкӗсене йӑтса утӗҫ хӗрлӗчутайсем.

Помоги переводом

Вилӗмсӗр полк // Пирӗн пурнӑҫ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2016.05.06

Ҫук, тесе хуравламӗҫ, кино курма клуба, культура ҫуртне утӗҫ тесе шухӑшлатӑп.

Помоги переводом

Пӗрле кино курар-и? // А.ЕФРЕМОВА. «Каҫал Ен», 2016, пуш, 18

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней