Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ҫапах та патшалӑх япалине упрас пулать, — Цюрупа еннелле ҫаврӑнать Ильич.А всё-таки казённое имущество необходимо беречь, — сказал он Цюрупе.
Халӑх япали // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
— Пирӗн ҫамрӑк ӑру, — тет вӑл юлташӗсене, — ӑна мӗнле упрас мар-ха!«Молодой наш цвет, — говорил он товарищам, — как же его не беречь!»
VIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Произведенире хамӑр таврари ҫутҫанталӑка упрас ыйтӑва та ҫивӗч хускатнӑ.В произведении остро затронута проблема сохранения окружающей нас природы.
Чул утрав президенчӗ // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Сирӗн хӑвӑрӑн вӑй-хала упрас пулать, манпа чӑрманма кирлӗ мар.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Санӑн, ухмахӑн, сывлӑхна упрас пулать…
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Ӑна минӑран аяккарах лартса, тепӗр эшелон валли упрас пулать.Нужно его поставить подальше от мины и сохранить ее для другого эшелона.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
— Япӑх, — терӗ вӑл хурлӑхлӑн, — Тем пулсан та куҫ кӑшт курнине упрас пулать.— Плохо, — печально проговорила она, — Нужно сделать все, чтобы уберечь остаток зрения.
Пӗрремӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
— Ачасене, — тет вӑл, — эс ачасене упрас тетӗн эппин…
Кухньӑри калаҫу // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Ачасене упрас тетӗп.
Кухньӑри калаҫу // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
— Кӑвакарчӑнӑм, эпир иксӗмӗр санпа пӗр юрату вутӗнчех ҫунатпӑр, ҫавӑнпа хамӑр телее упрас тесе, хамӑра хамӑр хытарса, пирӗн уйӑрӑлас пулать.
XXXII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Коллектив чысне упрас тесен, уншӑн кӗрешес тесен, чи малтан хӑвӑн тивӗҫлӗхне ҫӳллӗ шайра тытмалла, хӑвна ху хисеплеме пӗлмелле.Для этого, прежде всего, нужно держать на высоте свое достоинство и уметь уважать себя.
Лайӑх енӗсем // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Манӑн Анатолий Петрович туса хӑварнӑ пурнӑҫри йӑласемпе йӗркесене упрас килетчӗ.Мне очень хотелось сохранить в нашей жизни обычаи, которые завел Анатолий Петрович.
Грексен мифӗсем // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
«Упрама пӗлмест — мӑкӑртатрӗ Шерккей. Тен, ывӑлӗ кӑна та мар, вӑл хӑй те упрас йӗркене тытмасть пуль. «Хуҫалӑхра кукӑр пӑта та кирлӗ пулать», — тетчӗ Шерккей ашшӗ.
XI. «Шерккейӗн те ӑс ҫук мар» // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ҫапла, авалхи памятниксене упрас енӗпе ӗҫленӗ май, ҫитсе курман вырӑнсемпе тата палламан ҫынсемпе интересленнӗ май ҫуралаҫҫӗ ӗнтӗ Меримен кӗске те интереслентерекен калавӗсем.
Проспер Мериме // Василий Алагер. Мериме Проспер. Таманго: [калав] — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1938. — 24 с. — 3–5 с.
Авалхи памятниксене упрас тӗлӗшпе тӑрӑшса ӗҫленӗ май, вӑл нумай ҫӗре ҫитсе курать.Работая усердно над сохранением древних памятников, он побывал во многих местах.
Проспер Мериме // Василий Алагер. Мериме Проспер. Таманго: [калав] — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1938. — 24 с. — 3–5 с.
— Ӑна упрас пулать, — унӑн пуҫ мими сывӑ! — терӗ тухтӑр, кайма хатӗрленсе.— Надо его поберечь, — у него мозги здоровые! — говорил доктор, уходя.
XIX // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Анчах чун-чӗре вӑйне упрас пулать.
5 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Вӑйсене пулас ҫапӑҫусем валли упрас пулать.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Унӑн пӑшипе туслашас, ӑна сыхласа упрас килетчӗ, анчах ҫакӑн вырӑнне вӑл ӑна вӗлерчӗ.Он хотел дружить с лосем, беречь и охранять его— и вместо этого убил.
5. Ҫул-йӗр // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Анчах лайӑх ҫыннӑн хӑйне упрас пулать..
XV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.