Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

туять (тĕпĕ: туй) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тахҫантанпах сисет ӗнтӗ Сима: килӗштерет ӑна Микола, хӑй ҫине мӗнле пӑхнинченех туять ӑна хӗр, анчах паянхи пек иккӗн ҫеҫ уйрӑм тӑрса курман-ха вӗсем, кинона та, киноран та тӑваттӑн пӗрле таврӑннӑ.

Помоги переводом

Ирхи сывлӑм // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 84–112 с.

Халӗ ак, участокри ҫамрӑксемпе вӑл хӑйне питӗ телейлӗ туять.

Помоги переводом

11 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Хӑш-пӗр хӗрарӑмсем каланӑ пек «ӑс вылянӑ вӑхӑт» иртсе пырать-ши Андрейӑн, хӑйне вӑл йӑлтах ҫитӗннӗ ҫын пек туять.

Помоги переводом

11 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Кӗрӳшӗпе халӗ те чунне уҫсах калаҫмасть-ха вӑл, типпӗнреххӗн калаҫнине чӗрипе туять Ревлен Петрович, ҫапах та Владимир Сергеевич халӗ рабочисемпе те шӳтлекелесе илет, ҫамрӑксем умӗнче те чылайччен тытӑнса тӑрать.

Помоги переводом

10 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Ашшӗ ӗҫсӗр выртнипе кӑмӑл-туйӑм енчен хавшаса пынине туять вӑл.

Помоги переводом

2 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Кам ҫырнине те чухлать Лена, ӑна чӗрипе туять.

Помоги переводом

I // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

12. Ача туслӑхра пурӑнать пулсан, хӑйне кирлӗ пек туять пулсан — вӑл ҫак тӗнчере юрату тупма вӗренет.

12. Если ребенок живет в атмосфере дружбы и чувствует себя необходимым — он учится находить в этом мире любовь.

Мария Монтессори ашшӗ-амӑшӗсем валли ҫырнӑ канашсем // Чӑвашла шухӑшла. https://t.me/chushu/1249

Вӗсене курсан, Иван Ткачук хӑйне ҫухалса кайнӑ пек туять.

Помоги переводом

Тинӗс уҫакансем // Александр Аслут. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 70-76 с.

Ҫапах та вӗрентекен класри ачасем лӑпкӑ маррине, вӗсем пӗр класри арҫын ачаран ютшӑннине туять.

Помоги переводом

Вӗрентекен — пӗлӳ хуҫи, телей тӗнчин чӑн-чӑн уҫҫи… // Е.ПЕТРОВА. http://елчекен.рф/2023/02/14/%d0%b2e%d1% ... 3cc%d0%b8/

Виктор унӑн кӑмӑллӑн та шанса пӑхакан куҫӗсене курать, ӑшӑ аллине туять.

Он видит ее добрые, доверчивые глаза, ощущает ее теплую руку.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Виктор каллех унӑн аллисен ӑшшине туять.

Снова он чувствует теплоту ее руки.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Кӗҫтук каникула таврӑнмассерен, пушӑ вӑхӑтра, Григорьевсем патне кайса ларма юратать, тепӗр чухне ҫав лӑпкӑ та килӗшӳллӗ ҫемьере вӑл хӑйне хӑй килтинчен те лайӑхрах туять, унта калаҫса-кулса пӑлхавлӑ чунне лӑплантарать.

Помоги переводом

XX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Кунта вӑл хӑйне килти пекех туять, хӑш чухне хапхана кам та пулин уҫӑ хӑварсан, кӑнтӑрлах кил хушшине кӗрсе выртать, хӑна пулса каять.

Помоги переводом

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

Пӑрӑнать те, анчах хӑйне татах айӑплӑрах туять.

Помоги переводом

Малтан каҫарсан // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 111 с.

Шофер пӑшӑрханнине вӑл аван туять: унӑн та ытти ҫынсем пек канас килет ӗнтӗ.

Помоги переводом

I // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 78–94 с.

Каллех хырӑмӗ выҫнине туять.

Помоги переводом

V // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 19–41 с.

Парамун халь хӑйне тӗнчере ҫук вӑйлӑ этем пек туять.

Помоги переводом

IV // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 19–41 с.

— Эс анчах мана ӑнланаканни, Хветуҫ, — пӑшӑлтатать те вара Парамун, хӑйне таҫтан муртан сасартӑк хӑюлӑх пырса ҫапнине туять

Помоги переводом

IV // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 19–41 с.

Икӗ общинӑн уполномоченнӑйсем тӳрех ҫакӑнта килессе туять вӑл.

Помоги переводом

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Продукцин пысӑк пахалӑхне пула вӑл ҫивӗч конкуренцире хӑйне ҫирӗп туять.

Помоги переводом

Кӑтартуллӑ вӑй хурсан уявра савӑнма та аван // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10765-k- ... ma-ta-avan

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней