Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тапратать (тĕпĕ: тапрат) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хуҫисем сӑмавар лартма шухӑшламаҫҫӗ пулсан, сӑмахне вӑл хӑй пуҫласа ярать: — «Ара, сирӗн хӑма чей ҫук-им? Е сӑмаварӑр шӑтӑк-и? Сахӑртан татӑк пурӑнмастӑр пуль-ҫке? Кивҫен пӗрер стакан пыл парас мар-и?..» — тата темтепӗр ыйтма тапратать вӑл.

Помоги переводом

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Хӗр мотора та вылянӑ-алхаснӑ пек тапратать.

Помоги переводом

Аслатиллӗ ҫумӑр // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 78–83 с.

Раман ӑна ҫӗнӗрен тапратать.

Помоги переводом

29 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Ҫил-тӑвӑл чухне ҫеҫ тайга кашласа ларать. хӑш чухне шикленмелле тискеррӗн улама тапратать.

И только в бурю глухой шум наполняет ее, порой он переходит в угрожающий вой.

Тайгари ҫутҫанталӑк // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Эпӗ ӗнтӗ халех вӑл мана вӑрҫма тытӑнать, макӑрать, юнама, хӑратма тапратать, тесеттӗм.

Помоги переводом

20. «Ан ӗненӗр ӑна, ан ӗненӗр!..» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Курӑкран ҫакланса чӑлханнӑ хут татӑкӗ енне сике-сике ӳксе вӗрме тапратать.

Помоги переводом

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 306–337 с.

Ак мӗн тума хушрӗ мана Ҫтаппан: Елюк кӗрсенех вӑл хайхи укҫа ҫинчен сӑмах тапратать, вара манӑн, калаҫӑва хутшӑнса, «укҫа-тенкӗ кил хуҫи аллинче пулмалла, арлӑ-арӑмлӑ ҫынсемшӗн пур — пӗрле, ҫук — ҫурмалла пулни лайӑх, кун пирки вӑрах ан калаҫтар упӑшкуна» темелле.

Помоги переводом

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Пиччӗр вӑрҫӑ пуҫлас пулсан Иван патша, вырӑс патши, пирӗнпе хирӗҫме тапратать, пиртен утсем илме те пӑрахать.

Помоги переводом

18. Сарайчик хули // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Кӑҫал та Мускав элчи унпа тӗл пулмассерен лашасем пирки сӑмах тапратать.

Помоги переводом

6. Юсуф князь // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Сафа-Гирей старике кумыс ӗҫтерет, ҫав вӑхӑтрах ун ҫумнерех куҫса ларса мӑрса ывӑлӗсем ҫинчен сӑмах тапратать.

Помоги переводом

1. Тыткӑна лекнӗ уйӑх // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ҫемук сӑмсине туртса кӗпе ҫаннипе шӑлса илнӗ хыҫҫӑн пӗр кана сӑмахламасӑр лашипе кӗрмешет, вара каллех хамӑра ят хуни ҫинчен калама тапратать.

Помоги переводом

Манӑн юлташсем // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Лешӗ: «Ҫитӗ, калаҫрӑм, шавларӑм», — тет те ҫӗлӗкне илсе тухса кайма тапратать.

Но тот отказывается, мол, и так много времени у вас отнял, берет шапку, собираясь уйти.

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хупах хуҫи кӗҫех шав-шав тапратать, тӳресене систерет, пунеттейсене кайса чӗнет те, ушкӑнпа арпалӑха хупӑрласа илеҫҫӗ.

Кабатчик шум поднял, судей кликнул, понятых привел, и всей гурьбой нагрянули на мякинницу.

Вӑрман халапӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хӗлхемленсе тӑран эрех Пекех пуҫа вӑл ҫавӑрать, Аса, чуна та тапратать.

Помоги переводом

XVII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Табай князь, вӑтанакан хӗр пек пуҫне пӗксе ҫӗрелле пӑхса лараканскер, кӑшт хускалса илет те илемлӗ сасӑпа калаҫма тапратать:

Помоги переводом

3. Тата тепӗр посольство // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

«Савнӑ тусӑм» тесе ҫырать-ха тата, юрату ҫинчен аякран тапратать, пӗрле калаҫса ларнӑ каҫа аса илет…

Помоги переводом

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

— Пирӗн ҫурҫӗр енчи ялсенче, краҫҫин ҫук пирки, хӑйӑ ҫутса лара пуҫларӗҫ, — тесе сӑмах тапратать Марья.

— У нас на севере, — заговорила Марья, — в деревнях стали лучину жечь.

4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Сулахай енче те, сӑрт хыҫӗнче, тепӗр пулемет шатӑртаттарма тапратать.

Слева, тоже за холмами, застучал другой пулемет.

3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Ҫитменнине вӑл, ҫав ССР Союзӗ просто пурӑнать кӑна мар, ӳсет те иккен, ӳсет кӑна мар, ӗлкӗрсе пырать иккен, ӗлкӗрсе пырать кӑна мар, ҫӗнӗ Конституци проектне те тӑвать иккен, ҫав проект ҫынсен ӑс-пуҫӗсене тапратать, пусмӑрти классене ҫӗнӗ шанчӑк парать.

И он, этот СССР, оказывается, не только просто существует, но даже растет, и не только растет, но даже преуспевает, и не только преуспевает, но даже сочиняет проект новой Конституции, проект, возбуждающий умы, вселяющий новые надежды угнетенным классам.

IV // И. Кузнецов, А. Золотов, П. Иванов. Сталин, Иосиф Виссарионович. ССР Союзӗн Конституци проекчӗ ҫинчен : (Пӗтӗм Союзри Советсен Чрезвычайлӑ VIII съездӗнче 1936 ҫ. ноябрӗн 25-мӗшӗнче тунӑ доклад) / И. В. Сталин ; Г. А. Молостовкин куҫарнӑ. - Шупашкар : Чӑваш АССР государство издательстви, 1936. — 58 с.

— Кӑҫал ҫырма «гражданскилле» тапратать.

— В этом году «по-граждански» вскроется.

XXVII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней