Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пуҫӑнаҫҫӗ (тĕпĕ: пуҫӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Акӑ, мобилизаципе кайнисене пулӑшас ӗҫе те ҫынсем пысӑк хастарлӑхпа пуҫӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

Ӑшӑ чӑлха-нуски – парне // А.АНТОНОВА. http://kasalen.ru/2022/11/11/a%d1%88a-%d ... %bd%d0%b5/

Каярах словаре кӑларас ӗҫе ҫӗнӗрен 1928 ҫулта пуҫӑнаҫҫӗ.

Позже к выпуску словаря вновь приступили в 1928 году.

«Электронлӑ сӑмахсар» сайтӗнче — тулли Ашмарин словарӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/31903.html

Микулапа Натюш та таврӑннӑ-таврӑнман хӑйсен ӗҫне пуҫӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

«Ӗмӗр сакки сарлака» романпа унан авторӗ // Николай Григорьев. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Халӗ те самолетсем тунӑ чух ӗҫе ҫав шутлавсенчен пуҫӑнаҫҫӗ.

С них, с этих расчетов, во всем мире начинается создание самолета.

Вунҫиччӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Ӑна асӑрхасанах пуҫӗсемпе сӗлте-сӗлте шавлама пуҫӑнаҫҫӗ.

Увидят его, закивают головками…

Еххӗм Пьяных операцийӗ // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 29–35 стр.

Чӑвашсен ватӑ аслашшӗсем ҫӗр ӗҫӗпе пурӑнма пуҫласан ҫулталӑк пуҫламӑшне нурӑс (иран сӑмахӗ ноу «ҫӗнӗ», рус «кун» тенине пӗлтерет) уйӑхӗнче (вӑл малтан март уйӑхӗн иккӗмӗш ҫуррипе тӗл килнӗ) палӑртма пуҫӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

Кӗлӗ тата пил сӑмахӗсем // Виталий Родионов. Пилсемпе кӗлӗсем // Шупашкар: Чӑваш кенеке издательстви, 2005. — 5-11 с.

Аквапарк тума пуҫӑнаҫҫӗ.

Готовится к возведению аквапарк.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2016 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=2169792

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней