Двуязычный корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

кӑларчех (тĕпĕ: кӑлар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ӑсӗ катӑк пулсан та, Михаил Иваныч ӗҫе питӗ тӗплӗн татса пама пултарчӗ, ҫакна Марья Алексевна курмасӑр тӑма пултараймарӗ; анчах та Марья Алексевна ӗҫе тӑрӑ шыв ҫине кӑларчӗ-кӑларчех.

Марья Алексевна не могла не видеть, что Михаил Иваныч, при всем своем ограниченном уме, рассудил очень основательно; но все-таки вывела дело уже совершенно начистоту.

VII // .

Ҫӑрттан ҫапах та куҫҫульне кӑларчӗ-кӑларчех, куҫне ҫаннипе шӑлчӗ, анчах малалла та халичченхи пекех хӗрӳллӗн каласа кайрӗ:

Щукарь все же уронил заветную слезу, вытер глаз рукавом рубахи, однако продолжал с прежним накалом:

XXII сыпӑк // .

Анчах Обломов ӑна ҫыран хӗррине кӑларчех, вара унпа сад тӑрӑх васкаса утрӗ, анчах Ольга, пачах урӑхла, васкамасӑр, ун алли ҫине таянса утрӗ.

Но Обломов настоял на своем и торопливо пошел с нею по саду, а она, напротив, шла тихо, опираясь ему на руку.

V сыпӑк // .

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней