Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

кутран (тĕпĕ: кут) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Укҫасӑррине кутран та тапаҫҫӗ, ура явса та ӳкереҫҫӗ.

Помоги переводом

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Тула ларма тахҫанах вӑхӑт ҫитнӗ, купарчипе хускалкалать вӑл, анчах пӗшкӗнме хӑрать — сасартӑк кашкӑрсем сиксе тухӗҫ те, хыҫалтан, ҫара кутран пырса ҫыртӗҫ…

Помоги переводом

Телейсӗрскер… // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Тахҫан авал ирсӗр, кӗвӗҫӳллӗ француз, саранча пек, вӑрҫӑпа килсе тухнӑ кунта, Мускав таран ҫитнӗ, хулана ҫунтарса янӑ, унтан, выҫса ҫитсен, Кутузовран тарма тытӑннӑ, кунта ӑна вырӑс сивви ҫитсе кутран ҫапнӑ та ҫур миллионлӑ «Аслӑ ҫарне» ҫухатса ҫаврӑнса пӑхмасӑр тарнӑ.

Помоги переводом

Телейсӗрскер… // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Малалла та кун пекех ӗҫлесен велосипечӗсем ҫине лартса кутран тапсах килелле ӑсатмалла пулать пулӗ.

Помоги переводом

Велосипед // Сӳпенкке Илли. «Капкӑн», 1934. — 8№ — 3 с.

Эпӗ тепӗр пӳлӗме ҫеҫ кӗрсе тухасшӑнччӗ, анчах сарлака туталлӑ сторож кутран тапсах кӑларса ячӗ.

Помоги переводом

Велосипед // Сӳпенкке Илли. «Капкӑн», 1934. — 8№ — 3 с.

«Вуник юман пӗр кутран, Тӑрри перӗннӗ пӗлӗте; Эпир виҫҫӗн пӗр тӑван, Мӑн Ентимӗр пирӗн атте».

Помоги переводом

VII. Сухатӳ // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Алӑри стаканне те лартрӗ вӑл, те пӑрахрӗ — такам ҫиллӗн хыҫалтан пырса кутран таҫлаттарнӑ пек як! сирпӗнсе тӑчӗ те, самаях йӗпе ҫапнӑ йӗмне ҫӗкле-ҫӗкле, Урӑлманкинран тепӗр еннелле тапса сикрӗ.

Помоги переводом

Трофим // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 96–116 с.

Вара хаярланнӑ инке шӗшкӗ патаккипе кутран вӑйпах туртса касрӗ те, Мӗтри ӑнсӑртран шуса ӳкнӗ лаша пек сиксе тӑчӗ.

Помоги переводом

Анкарти виҫекенсем // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 61–66 с.

Хӑлхине темӗнле сасӑсем кӗнине туйрӗ вӑл, ҫапах та ҫийӗнчех вӑранаймарӗ, кутран тапсан тин вӑранса кайрӗ.

Помоги переводом

Анкарти виҫекенсем // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 61–66 с.

— Ҫак самантра укҫа тӳлемесен кутран пиҫҫи лекет сана, илтрӗн-и?

— Если сейчас же не отдашь деньги, получишь по заднице, слышишь?

Каллех ҫул ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ӗҫ кутран юхать пуп патӗнче.

Да, без дела в доме попа не посидишь.

Кӗркунне // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ӗҫӗ вӑл пирӗн… кутран юхать-ха.

Работа у нас никогда не кончается, дня мало.

Ирхи калаҫу // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Н-ну, пушӑччӗ кутран, ҫ-ҫапса ҫурасчӗ шуйттан кӗвентине…»

Н-ну бы кнутом по заднице, р-разорвать бы ему чертовы ухваты!..

Мулкач Терушӗ, Някуҫ тата ыттисем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Чим?!. Кам пулчӗ ҫав мӑнтӑррине кутран тапса йӑвантараканни? Пирӗн хваттер хуҫи мар-и? Ҫавӑн пекех туйӑнчӗ?!» — терӗ те Павлуш, Германран уйрӑлса чупрӗ.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Кутран ларса тухнӑ кӗлте тӗмӗсемпе ҫӗмелсем кусен тырри ӑнса пулнине пӗлтереҫҫӗ.

Помоги переводом

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Утӑ-улӑма, мал ӗмӗтпе пурӑнаканскер, запас кутран тапмасть тенешкел, ашшӗ килӗнче чухнех хӑй валли те ҫителӗклӗ хатӗрленӗччӗ.

Помоги переводом

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Сана, тепӗр арҫын пулсан, калаҫтарса-лӑпӑртаттарса та тӑмасть, тытать те лат! тапса вӑркӑнтарать кутран.

Помоги переводом

10 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Хӑйне ҫав ефрейтор атӑ пуҫӗпе кутран тапсассӑн та пӗр сӑмах та шарламан.

Он не проронил ни звука, когда ефрейтор ударил ему подмёткой в зад.

Салтак вилтӑпри // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 198–210 с.

Эх-х, пӗрре чӑпӑрккаччӗ те кутран.

Выпороть бы его.

2 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Больницӑран кутран тапсах кӑларса ячӗҫ!

Выгнали как миленького из больницы!

4 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней