Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ярангӑсенчен пӗринче ӑна: Вияль Таграт ятлӑ йӗкӗтпе пӗрле юханшыв ҫине тетел яма кайрӗ, тесе каласа параҫҫӗ.В одной из яранг ему сказали, что Вияль ушла с юношей Тагратом на реку ставить рыбачьи сети.
Директор каласа пани // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Пурнӑҫ мар, пашалу, Тутисӗр ҫимӗҫ, — старик, лӑкӑштатакан урипех патнаррӑн яра-яра пусса, алӑк кӗтессине таянтарса хунӑ сулӑмлӑ патаккине илчӗ те йӗкӗт хуткупӑсне ҫӗртен ҫӗклесе йӗкӗтпе юнашар лашт пырса лартрӗ.
5 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Ав мӗнле иккен вӑл, Коростелев: тӑвас тет — йӗкӗтпе Таньӑшӑн начар тума та пултарать.Вот какой Коростелев: захоти он — парню и Тане было бы плохо.
Коростелев хӑвачӗ // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Мӗн, кусем, хайхи леш йӗкӗтпе Алла Павловна, тепӗр ҫулталӑкран, салтакӗ ҫартан таврӑннӑ хыҫҫӑн, туй тусах пӗрлешрӗҫ.Что ж, а эта Алла Павловна с тем парнем, через год, когда солдат вернулся из армии, сыграли свадьбу.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Лешсем, сӗмсӗр йӗкӗтпе ман юрату Алла Павловна, саламатпа сасартӑк ҫунтарса илнӗн, хӑшӗ ӑҫталла — чӑл та пар тапа-тапа сикрӗҫ.Те, наглый парень и моя любовь Алла Павловна, кто куда, будто их плеткой.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Тух та эпӗ ҫавӑн чухне картишне уҫӑлмалла-мӗнле, вут шаршанӗ хушшинче курах кай чун ҫӳҫентармӗше: хайхи ман юрату — Алла Павловна — салтакран курма килнӗ пӗр йӗкӗтпе чуптӑвашса тӑра парать.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Ҫавӑнпа йӗкӗтпе сӑмахлас йӳтӗмӗ те унӑн сикчӗмлӗ, сулӑнкӑллӑ.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
— Мӗн тумалла пулать-ха ӗнтӗ ку йӗкӗтпе? — асӑрханарах ыйтрӗ Васильев.— Что же делать с этим юношей? — сдержанно спросил Васильев.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Анна Трофимовна патне пынӑ та вӑл «чипер йӗкӗтпе» паллаштарма ыйтнӑ.Придя к Анне Трофимовне, она сказала, что хотела бы познакомиться с «интересным молодым человеком».
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Шыраса тупсан (Дина вальс ҫеммине урӑх йӗкӗтпе ҫаврӑнать пулин те), ташлакан мӑшӑрсене чавсисемпе хиркелесе, хӗр патне питпе пит пырса тухрӗ.И когда нашел, решительно двинулся в ее сторону (хотя Дина танцевала вальс с другим парнем).
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Килнӗ хӑна ҫав йӗкӗтпе калаҫатӑп тесех сӑмахласа утрӗ.Ну и ладно, с ним и буду разговаривать, его буду держаться, решил гость.
V. Ӑшаланӑ ӑсан хака ларать // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Анчах ҫак йӗкӗтпе унӑн юлташӗсем кайса килнӗ хӑюллӑ вӗҫев мӗне пӗлтерет-ха?Но что означает сей дерзостный полет этого юноши и его товарищей?
Леонид аттемӗр ҫылӑх каҫарттарать // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Унта икӗ тӗреклӗ йӗкӗтпе пӗр хӗрарӑм тӑраҫҫӗ.
1944-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Турӑ кӗнекисенче Аслӑ Аттемӗр чи малтан арҫынна пурнӑҫ панӑ, ӑна кичем ан пултӑр тесе ҫав арҫын аяк пӗрчи шӑмминчен йӑваласа хӗрарӑма пурнӑҫ кӗртнӗ пирки ҫырнӑ-тӑк, йӗкӗтпе пике хушшинче юрату ҫуралать, пӗр-пӗрин кӑмӑлне пӗлсе ҫитсен мӑшӑрлану.
Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
Миҫе йӗкӗтпе ҫапӑҫнӑ саншӑн — шучӗ те ҫук, — хушса хурать Элекҫей.
Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
Кутӑнлашса тӑмарӗ вӑл Кирюк танцине чӗнсен, шӑкӑлтатса калаҫрӗ йӗкӗтпе вальс ҫаврӑмӗсенче.
Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
Григорий Чукарин хуторӗнчен килнӗ пӗр ҫӳллӗ те хӗрлӗ ҫӳҫлӗ йӗкӗтпе юнашар тӑрса хывӑнчӗ.Григорий раздевался рядом с высоким рыжеватым парнем с хутора Чукаринского.
21 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Хамӑр батальонти пӗр йӗкӗтпе санротӑна кайрӑм.
XVI // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Чӑнах та, хӑй пурнӑҫне Гремячири пӗр-пӗр йӗкӗтпе ҫыхӑнтарас ҫуках ӗнтӗ Лушка.На самом деле, не связывать же было ей свою жизнь с жизнью какого-нибудь гремяченского парня?
39-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959
Ӑна кӑтра пуҫлӑ, ҫӗлӗксӗр, сарлака хулпуҫҫиллӗ йӗкӗтпе ҫурса пӑрахнӑ кӗрӗклӗ, чунсӑр-вилӗ сӑнлӑ хӗрарӑм ҫавӑтса пынӑ.
Январӗн 9-мӗшӗ // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 133–155 стр.