Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Юрочка (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Юрочка, Цимбал ӑҫта халӗ? — ыйтрӗ Варвара пӳлӗмрен.

— Юрочка, Цимбал где сейчас? — спросила из комнаты Варвара.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.

— Ай, Лена кукӑр-макӑрсем тӑвать, ултавпа Воропаева тытса илесшӗн, ӗнен ӗнтӗ мана, Юрочка! — терӗ Варвара, Юрие аллинчен хыттӑн силлесе.

— Ну это она восьмерки крутит, обходным маневром его берет, уж поверь мне, Юрочка! — и Варвара энергично потрясла Юрия за руку.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.

— Эсӗ те, Юрочка, пуҫлӑх пулса тӑтӑн, политика ҫинчен ҫеҫ калаҫатӑн.

— Уж ты, Юрочка, тоже начальником стал, о политике только и разговор.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.

Манӑн савнӑ Юрочка!..

Родной мой Юрочка!..

XXI // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней