Поиск
Шырав ĕçĕ:
Эсӗ Черкасова вырӑнне тӑр та, туйса ял лайӑхрах, опытне пӗтӗмлет.
Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Ҫавӑн пек ӗмӗт-шухӑш хыҫҫӑн килсе кунта намӑс курмалла пулнине туйса илсен мӗн пулӗ вара?И вдруг почувствовать, как эта мечта повлекла его сюда на позор и стыд?
Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Аллине шӑлаварӗ ӑшне чиксе, вӑл протезне салтрӗ те, сывлӑшне чарса, пит-куҫне пӗркелесе, ҫывӑрса кайнӑ татӑк урине аллипе сӑтӑркаларӗ, хӑй хӑвӑрт ҫывӑрса каяссине ҫавӑнтах туйса илчӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
— Чирлекелет ҫав, — ирӗксӗррӗн ответлерӗ Воропаев, ҫак хӗрарӑм унпа чӗререн мар, хӑйӗн Корытовне ыранах пурин ҫинчен те пӗлтерес кӑмӑлпа интересленнине туйса.
Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
— Эпӗ, Лена, — ответлерӗ сасӑ; вара Воропаев ку леш каҫхи апат илсе пырса паракан типшӗм хӗрарӑм пулнине туйса илчӗ.— Я, Лена, — ответил голос, и Воропаев понял, что это та самая худенькая женщина, что подавала ужин.
Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Матрос ӑна чемоданпа рюкзакне йӑтса тухма пулӑшрӗ, Воропаев ура айӗнчи ҫӗре савӑнӑҫлӑн туйса илчӗ.Матрос помог ему снести по трапу чемодан и рюкзак, и Воропаев с радостью ощутил под ногой землю.
Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Шухӑшсем, унӑн чӗри тӗпӗнчен ҫӑмӑллӑн шуса тухса, юра пулса тӑчӗҫ, анчах та вӑл хӑйӗн сасӑ ҫитменнине, сасси хӑрӑлтатнине, чӗтренине, татӑлнине кӳренсе туйса тӑчӗ.
XXIX // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Пӗтӗм ҫан-ҫурӑмне хытарса, хӑй ӑшӗнче вӑраннӑ мӑнкӑмӑллӑх ӳссе пынине, пусӑрӑнса тӑнӑ савӑнӑҫ ҫӗкленнине туйса, вӑл, чӑматанран хут тӗркисене турта-турта кӑларса, вӗсене сулахаялла та сылтӑмалла, такамсен хӑвӑрт ҫӗкленекен ҫӑткӑн аллисем ҫинелле ывӑтрӗ.
XXIX // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
— Ырӑ чунӑмҫӑм! — терӗ амӑшӗ хуллен, хӗрхенӳ хӑйӗн чӗрине ҫунтарнине туйса.— Голубушка вы моя! — тихонько сказала мать, чувствуя, как сострадание жжет ей сердце.
XXVIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Вӗсем ун кӑмӑлӑн вӑйне парӑнассине туйса, вӗсене хӑвӑртрах хӑй майлӑ ҫавӑрма тӑрӑшса, амӑшӗ малтанхинчен те ытларах ҫине тӑрса калаҫрӗ.
XXVIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Куна пурте туйса илчӗҫ, судьясем те пулин — ҫак сӑмахсен янравӗ уҫҫӑнрах илтӗнмӗ-ши, тесе итлесе ларчӗҫ.
XXVI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Ывӑлӗ каланисем уншӑн ҫӗнӗ япала мар, вӑл ку шухӑшсене пӗлет, анчах та ҫакӑнта, суд умӗнче, вӑл ывӑлӗ ӗненӗвӗн малалла илсе каякан тӗлӗнмелле вӑйне пуҫласа туйса илчӗ.
XXVI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Темскер пӗлме пулатех, куна амӑшӗ туйса тӑчӗ, анчах та уншӑн уҫӑмлӑ хӑрушлӑх сисӗнмерӗ, ҫав хушӑрах чун вӗчӗрхенме тытӑнчӗ.
XXV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Судьясен сӑнӗсене тинкерсе пӑхса, малашне мӗн пулассине пӗлме тӑрӑшса, вӑл хӑйӗн кӑкринче ҫӗнӗ шанчӑк ӳснине туйса ларчӗ.
XXIV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Хӑй кунчченех курнӑ ӳкерчӗке курса, амӑшӗ пуҫне сулкаларӗ те, Николай темле улшӑннине туйса, ун ҫине тинкерсе пӑхрӗ.
XIX // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Амӑшӗ хывӑнмасӑрах выртрӗ, ывӑннипе шӑмшакӗ шалтан туртса ыратнине туйса, йынӑшса ячӗ.Мать, не раздеваясь, легла, почувствовала ноющую усталость в костях и тихо застонала.
XVIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Ҫак арҫын курнине пула, вӑл хӑрушлӑх пуррине туйса илчӗ…
XVI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Унӑн ӑна ирӗкре курас килчӗ, анчах ҫав вӑхӑтрах ку ӑна хӑратрӗ: вӑл хӑйӗн таврашӗнчи ӗҫсем ҫивӗчленсех пынине, тытӑҫусем пулма пултарассине туйса тӑчӗ.
XIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Мӗн тӳссе ирттернипе тӑнран тухас патне ҫитнӗскер, йывӑррӑн сывласа, кӑкринче темскер тирнине туйса, амӑшӗ: — Эсир маншӑн ан пӑшӑрханӑр… — тесе мӑкӑртатрӗ.
XIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Унӑн куҫӗ мӗнле йӑлтӑртатнине курса, амӑшӗ ҫак ҫын никама та нимӗн те каҫарас ҫуккине, каҫарма та пултарайманнине ӑнланать, вара, ҫав ҫирӗплӗх уншӑн йывӑррине туйса, Николая хӗрхенет.
VII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.