Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пирки сăмах пирĕн базăра пур.
пирки (тĕпĕ: пирки) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кирек мӗнле сферӑра та ӗҫ вырӑнӗ нумайланни, таврара йӗрке хуҫаланма пуҫлани, ҫынсем Раҫҫей законӗсемпе килӗшӳллӗн ҫӑмӑллӑхсене тивӗҫни пирки те пӗлтерчӗ.

Помоги переводом

Крым пирӗнпе! Канма йыхравлаҫҫӗ // ЛЮБОВЬ ГОРОДИЩЕНСКАЯ. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

«Ҫулсем тума пуҫларӗҫ, унччен вӗсене сарнине курман, тӳлевсӗр медицина пулӑшӑвӗ илме май пур халӗ, сӑмахран, икӗ хутчен больницӑра выртса тухрӑм – пӗр тенкӗ те тӳлемен», – юлашки вӑхӑтри улшӑнусем пирки каласа пачӗ вӑл.

Помоги переводом

Крым пирӗнпе! Канма йыхравлаҫҫӗ // ЛЮБОВЬ ГОРОДИЩЕНСКАЯ. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

Ытларах улшӑнусем пирки сӑмахлатпӑр паллах.

Помоги переводом

Крым пирӗнпе! Канма йыхравлаҫҫӗ // ЛЮБОВЬ ГОРОДИЩЕНСКАЯ. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

Ҫакӑн пирки ЧР пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев март уйӑхӗн 10-мӗшӗнче Мускавра Раҫҫей строительство тата пурӑнмалли ҫурт-йӗрпе коммуналлӑ хуҫалӑх министрӗпе Михаил Меньпе иртнӗ тӗл пулура пӗлтернӗ.

Помоги переводом

Район 3,1 хут ытларах ҫурт-йӗр хута ярать // Тӑван Ен. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

Маларах хаҫатра пӗлтернӗччӗ ӗнтӗ, РФ Президенчӗ Владимир Путин капремонтшӑн тӳлемелли льготӑсем пирки калакан закона алӑ пуснӑ.

Помоги переводом

Капиталлӑ юсав фончӗ калаҫтарчӗ // Тӑван Ен. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

Ун пирки педагогсемпе калаҫни питӗ вырӑнлӑ, мӗншӗн тесен вӗсем ачасемпе ӗҫлеҫҫӗ, ҫул ҫитменнисен айӑпӗпе вара пушар пулман мар.

Помоги переводом

Кӳкеҫсен ыйту нумай // ЛЮБОВЬ МАН. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

Унти ҫӑмӑл мар лару-тӑру пирки илтнӗ ӗнтӗ.

Помоги переводом

Кӳкеҫсен ыйту нумай // ЛЮБОВЬ МАН. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

«Тракторные заводы» концерн» ООО шӑпи пирки те пулчӗ калаҫу.

Помоги переводом

Кӳкеҫсен ыйту нумай // ЛЮБОВЬ МАН. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

– Мӗн пӗчӗкрен учитель пуласси пирки ӗмӗтленнӗ.

Помоги переводом

Ашшӗне итлемесӗр професси суйланӑ // ВЕРА ШУМИЛОВА. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

Апла пулин те эпӗ вӑл пӗрре те ывӑнни пирки ӳпкелешнине илтмен.

Помоги переводом

Медальсен пухмачӗ тулсах пырать // ЕКАТЕРИНА ГРИГОРЬЕВА. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

Мала тухнӑ команда йышӗнчи Егор Ельцовпа Николай Кузнецов пӗр-пӗрне пӳле-пӳлех кӑҫалхи ҫитӗнӗвӗсем пирки каласа пачӗҫ.

Помоги переводом

Медальсен шутне ӳстерчӗҫ // ВЕРА ШУМИЛОВА. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

Темиҫе ҫул тиркешеҫҫӗ, анчах та тахҫанах «ала витӗр кӑларма» вӑхӑт ҫитни пирки шухӑшламаҫҫӗ.

Помоги переводом

Чун витӗр кӑлармалла // Алексей МОСКОВСКИЙ. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.03.12, 9№

Эпӗ ачаран каялла килекен вӑй-хал пирки калатӑп.

Я говорю обратной энергии от ребенка.

Юрату та, курайманлӑх та - ташӑра // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.03.12, 9№

- Ҫемье пирки те пӗлес килет.

- Хочется узнать и про семью.

Юрату та, курайманлӑх та - ташӑра // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.03.12, 9№

Пуҫ канма та, ишнӗ вӑхӑтра урӑххи пирки шухӑшлама та пултарать.

А здесь голова отдыхает, когда плывешь можно думать совершенно о других вещах.

Юрату та, курайманлӑх та - ташӑра // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.03.12, 9№

Пӳлӗмре газ шӑрши сарӑлсан ҫурта кӗрекен крана хупмалла, пӳлӗме уҫӑлтармалла, кун пирки газ хуҫалӑхӗн авари службине - 04 - пӗлтермелле.

Помоги переводом

Асӑрханулӑхпа тимлӗх кирлех // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.03.12, 9№

Ҫемьере арҫынсенчен асли пулнӑ пирки пӗтӗм йывӑр ӗҫ ун ҫине тиеннӗ.

Помоги переводом

Аттепе анне пулсассӑн??? // Ольга ФЕДОРОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.03.12, 9№

Татах пепке ҫуратасси ҫинчен те, ҫӗнӗ ҫурт лартса уйрӑлса тухасси пирки те сахал мар пуплерӗҫ мӑшӑрӗ таврӑнсан.

Помоги переводом

Хӗр чысӗ // Анна НИКОЛАЕВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.03.12, 9№

Ара, ҫамрӑк чухне мӗнле хӗр ырӑ кӑмӑллӑ та чипер каччӑ пирки ӗмӗтленмест?

Помоги переводом

Хӗр чысӗ // Анна НИКОЛАЕВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.03.12, 9№

Поселок тротуарӗсем пӑрлакланса ларни, урӑ пуҫлӑ, вӑй питтине те утма кансӗрри пирки ҫынсем кашни кӗтесре тенӗ пек тарӑхса калаҫаҫҫӗ пулӗ.

В каждом углу говорят с раздражением, что поселковые тротуары обледенели, трудно передвигаться даже трезвым, в расцвете лет людям.

Тӗлӗнтереҫҫӗ тӗлӗнтермӗш пуҫлӑхсем // Таисия Ташней. http://chuvash.org/blogs/comments/2693.html

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней