Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хӑвармалла (тĕпĕ: хӑвар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫавӑнпа та, вӑл ҫуркунне ытла ир сивве ан тухтӑр тесе хӗлле юр тытса хӑвармалла.

Помоги переводом

II // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Мӗншӗн хӑвармалла мар? — терӗ Олангаев.

Помоги переводом

XXVII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ферма ҫурчӗсем патне курма кӑна, ӗҫ мӗнле пынине пӗлме кӑна каять, ҫапах та ал-линче пуртӑ (тен, мӗн те пулин юсаса хӑвармалла пу-лать).

Помоги переводом

XXVI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ытти колхозниксемшӗн вӑл тӗлӗнтермӗш курӑк ҫеҫ, анчах Липашӑн тата виҫӗ колхозри кок-сагыз бригадисенчи ҫынсемшӗн ҫак илемсӗр курӑк ҫӗрӗн-кунӗн шухӑшлаттаракан япала: тепӗр эрнерен вӗсен ун вӑрлӑхне темиҫе гектар акса хӑвармалла, ҫу каҫиччен ӑна лавӗпе туса илмелле.

Помоги переводом

ХХII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Шӑрӑх кунсем тӑраҫҫӗ, калчана ҫӑлса хӑвармалла — Кудрявцева ҫук, вӑл тырӑ вырма тухас умӗн ҫеҫ таврӑнчӗ.

Помоги переводом

XIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Отрасле цифрӑласси ҫине тимлӗн пӑхнине те палӑртса хӑвармалла, интеллектлӑ транспорт системисем пассажирсем турттарас ӗҫе меллӗ, юрӑхлӑ тата хӑрушлӑхсӑр майпа тивӗҫтерме пулӑшаҫҫӗ.

Серьезное внимание уделяется цифровизации отрасли, интеллектуальные системы позволяют осуществлять пассажирские перевозки удобно, доступно и безопасно.

Олег Николаев Автомобиль тата хулари пассажир транспорчӗн ӗҫченӗн кунӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/10/30/ole ... nika-avtom

Ҫитӗнекен ӑрӑва парса хӑвармалла, тӑван чӗлхепе калаҫма вӗрентсе пымалла», — тенӗ.

Помоги переводом

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Олег Николаев ентешсен форумӗнче чӑвашсен хӑйне евӗрлӗхне упрас тата аталантарас тӗллевсене палӑртнӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/10/28/chva ... forumenche

Палӑртса хӑвармалла, ял тӑрӑхӗ Павел Семенов пуҫлӑх ертсе пынипе асӑннӑ конкурсра виҫҫӗмӗш ҫул ҫӗнтерӳҫӗ ята тивӗҫет.

Помоги переводом

Хӑнасем паха опытпа паллашнӑ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/10/21/%d1%85a%d0 ... 88%d0%bda/

Князь шучӗпе, Ту енчи ҫӗр-шывра ҫар тытма иртерех-ха, яланхи ҫар отрячӗсене унта ҫитес ҫулхи вӑрҫӑ хыҫҫӑн ҫеҫ хӑвармалла.

Помоги переводом

18. Ылтӑн ҫӑмарта тӑвакан чӑх // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Палӑртса хӑвармалла, ҫӳлерех асӑннӑ пулӑшусене тивӗҫекенсене хушма пӗлӳ илме вӗренме те яраҫҫӗ.

Помоги переводом

Социаллӑ контракт йывӑрлӑхран тухма май парать // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9097-sotsial ... -maj-parat

Палӑртса хӑвармалла, виҫӗмкун предприятинче пӗлтерӗшлӗ мероприяти пулнӑ.

Помоги переводом

Районта ҫитӗннӗ хӑмла ҫӗршывӗпех саланать // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9117-rajonta ... kh-salanat

Палӑртса хӑвармалла, «Дмитриев А.Н.» хресчен (фермер) хуҫалӑхӗнче тӗштырӑ вӑрлӑхӗ те, ҫӗрулми вӑрлӑхӗ те хӑйсен, ют ҫӗртен туянса тӑкакланмаҫҫӗ.

Помоги переводом

Тӑван тӑрӑхра сывлама та ирӗкрех // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9122-t-van-t ... a-ir-krekh

Ҫакна та асӑнса хӑвармалла, пурӑнмалли кил-ҫурта газа харпӑрлӑх хуҫин шучӗпе кӗртӗҫ.

Помоги переводом

Газ кӗртме пулӑшаҫҫӗ // Эльвира КУЗЬМИНА. http://alikovopress.ru/gaz-kertme-pulashacce.html

Ку чухне ҫакна палӑртса хӑвармалла, пӗлӳ пахалӑхӗ ҫине кӗнеке пуррипе ҫуккинчен мар, вӗрентекен хӑйӗн предметнее мӗнле хакланинчен килет.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ вӗренӳ ҫулӗнчен - ҫӗнӗлле // Эльвира КУЗЬМИНА. http://alikovopress.ru/cene-vereny-culen ... nelle.html

Ку чухне тепӗр саманта та палӑртса хӑвармалла, яллӑ территорисем пӗчӗк тата вӑтам агропромышленноҫ бизнесӗ ӑнӑҫлӑ ӗҫлемесӗр аталанаймӗҫ.

Помоги переводом

Ялсен сӑн-сӑпачӗ улшӑнать // Эльвира КУЗЬМИНА. http://alikovopress.ru/yalsen-san-sapach ... hanat.html

Пирӗн «чӗмсӗр» рубежсем ҫинчен кашнин пӗлмелле, хамӑр мӗн пӗлнине ҫитӗнекен ӑрӑва каласа парса хӑвармалла.

Помоги переводом

Тылри паттӑрлӑха упракан кунчӑкри йӗркесем // Алексей СЕМЕНОВ. http://kanashen.ru/2022/01/14/%d1%82%d1% ... %b5%d1%81/

Палӑртса хӑвармалла, мероприяти санитарипе эпидемиологи мерисене ҫирӗп пӑхӑнса йӗркеленипе иртрӗ.

Помоги переводом

Ҫӗнелнӗ клуб хӑнасене йышӑнчӗ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/01/28/ce%d0%bd%d ... bd%d1%87e/

Ҫакна тума вырӑнти пуҫару программи витӗмлӗ пулӑшу кӳнине палӑртса хӑвармалла.

Помоги переводом

Урам хушшине выртрӗ вакӑ чул ҫӗклет-ҫке кӑмӑла тап-такӑр ҫул // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/09/30/%d1%83%d1% ... bca%d0%bb/

Кунта Федоровсемпе Семеновсен тӳпине палӑртса хӑвармалла.

Помоги переводом

Чӑваш туйӗ кӗрленӗ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%87a%d0 ... b5%d0%bde/

Ку эрнере ӗҫсене кая хӑвармалла мар.

На этой неделе Рыбам не стоит откладывать дела на потом.

33-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней