Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

евӗрех сăмах пирĕн базăра пур.
евӗрех (тĕпĕ: евӗрех) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Чунне йӑпӑр-япӑр уҫса калаҫманскершӗн интернат та читлӗх евӗрех туйӑннӑ-тӑр.

Помоги переводом

Ӑшӑ йӑвара ҫунат сараҫҫӗ // Ирина Пушкина. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Усал этем ҫилли те ҫавӑн пекех, анчах пӗтӗм хаярлӑхӗ, вӑкӑрӑн тӑпри хӑй ҫине сирпӗннӗ евӗрех, хӑйне таврӑнать.

Помоги переводом

Анатолий Никитин: «Ҫынпа калаҫнӑ чухне те пуҫра кӗвӗ янӑрать» // Дмитрий МОИСЕЕВ. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Ӳссессӗн ун евӗрех биологипе хими предмечӗсене вӗрентесчӗ.

Помоги переводом

Асанне пек пуласчӗ // Тантӑш. «Тантӑш», 2016.03.17, 10№

Инҫетрен тӗме евӗрех курӑнатчӗҫ вара вӗсем.

Они издали казались холмами.

I // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 90–106 стр.

Ман кӑкӑрсем хушшинче эсӗ мирра ҫыххи евӗрех выртатӑн!

Ты лежишь, как мирровый пучок у меня между грудей!

VI сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 85–143 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней