Поиск
Шырав ĕçĕ:
Пӳрте Стёша кӗчӗ, Павела сывлӑх сунчӗ, Артёма анкартине кайса, темскер тума чӗнчӗ.В комнату вошла Стеша, поздоровалась с Павлом, позвала Артема на гумно помочь что-то перенести.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
— Темскер пулнӑ-ха ӑна, — тесе ответлерӗ Рита, тӗлӗнсе пӑхса юлнӑ Давида.— С ним что-то неладное, — неуверенно ответила Рита на недоумевающий взгляд Давида.
Пӗрремӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Сылтӑм куҫ хупанкинчен ҫӳлерех темскер хыттӑн чиксе илчӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Тин кӑна вӑл ҫулҫӳревҫӗсене хӑйсен йӗнерӗсемпе фургонри вырӑнӗсене йышӑнма хушнӑччӗ, ҫавӑнтах уҫланкӑна хыпса ӳкнӗ дикарь сиксе тухрӗ те темскер тума васкатса кӑшкӑрчӗ.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Ҫак самантра кӗпӗрленсе килнӗ кашкӑрсем хушшинче темскер пӑтрашӑнма пуҫларӗ.В этот миг в строю нападающих волков произошло какое-то замешательство.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Вутлӑ ҫӗрӗн чуллӑ ҫӗрӗсем ҫинче анчах пӗр ушкӑн ырханка дикарсем темскер шыраса ҫӳреҫҫӗ.Только несколько жалких, истощённых дикарей бродили по голым скалам Огненной Земли.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Жак Паганель куҫӗсене пӗрре те ҫӗр ҫинчен илмест, кашни чул татӑкне темскер вырӑнне хурса сӑнать.Жак Паганель не спускал глаз с земли, жадно рассматривая каждый камешек.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Темскер вӑл мана ытлашши ҫӳллӗ мар пек туйӑнать.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Вӑл тата та темскер каласа хурасшӑнччӗ, анчах, Панкратов пурин шухӑшне те палӑртнине сиссе, чарӑнчӗ, вара мӗн пур ҫиллине Тоня ҫине куҫарчӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Валя темскер каларӗ, ҫавӑншӑн ӑна утлӑ жандарм пӗтӗм вӑйӗпе саламатпа питрен ҫапрӗ.Валя что-то сказала, и за это слово со всего размаха хлестнул ее по лицу нагайкой конный жандарм.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Пӗр Роза анчах камера кӗтессинче хӑйпе хӑй калаҫса, темскер пӑшӑлтатса ҫӳрерӗ.Только Роза шептала что-то невнятное в углу камеры, разговаривая сама с собой.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Политрук Крамер хӑйӗн вак-тӗвек ҫырмалли кӗнеки ҫине темскер ҫыркаласа ларать.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Латыш ҫакна курчӗ те хӑй чӗлхипе темскер кӑшкӑрса ячӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Темскер тупнӑ, тет, ун патӗнче, — тавӑрчӗ Павка.
Пӗрремӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Ҫамки ҫине усӑна-усӑна анакан ҫӳҫ пайӑркисене аяккалла сире-сире, темскер ҫырать.И, нетерпеливо откидывая сползавшие на лоб волосы, что-то писала.
Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.
Тахӑшӗ, карттусӗпе сулкалашса, Ефима темскер кӑшкӑрчӗ — чарӑнса тӑма хушать пулас.Кто-то махал Ефиму шапкой и кричал, по-видимому приказывая остановиться.
Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.
Сасартӑк темскер кӗрӗслетрӗ, лаша пуҫӗ урлӑ кӑшт ҫеҫ ыткӑнса каяйманскер, Ефимка утне тӑпах чарчӗ.Вдруг что-то грохнуло, и, едва не перелетев через голову коня, Ефимка остановился.
Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.
Халӗ ӗнтӗ тапӑрта темскер ҫитмест пек, ытла та кичеммӗн туйӑнса кайрӗ.
Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.
Темскер шав-шавларӗ, кӗр-кӗрлесе кӗреслетсе илчӗ.
Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.
— Темскер ыйхӑ вӗҫсе кайрӗ-ха.
Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.