Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Мускав сăмах пирĕн базăра пур.
Мускав (тĕпĕ: Мускав) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Темӗн анлӑш, мӗн пур куҫ куран тавралӑха, Ҫӗрӗн пӗтӗм ҫавралӑхне хупласа, пирен умра Мускав ларать.

И такая огромная, заполнив собой все видимое пространство, весь круг Земли, лежала под нами Москва!

9 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Ҫуртсем хушшипе Мускав шывӗн тӗкӗрӗ йӑлтӑртатать.

Между домами проблескивало зеркало Москвы-реки.

9 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Мускав кунтан, ҫурт тӑрринчен, питӗ те чипер курӑнать.

Москва отсюда, с крыши дома, была очень хороша.

9 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Комсомолецсемпе пионерсем, Мускав тулашӗнчи пахчасенче ӗҫлесе, пирӗн тыла тӗреклетме пулӑшаҫҫӗ.

Комсомольцы и пионеры в подмосковных огородах помогают крепить боевой тыл.

8 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Ун вырӑнне эпӗ кунта, Мускав тулашӗнчи пахчасенче ҫӗрулми купалатӑп.

А вместо этого я окучиваю со своими пионерами картошку на подмосковных огородах.

8 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Мускав ҫӳлтен тапӑнасран хатӗр тӑрать.

Москва готовилась к удару с неба.

8 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Эпӗ Мускав ҫинчи ҫутӑ июль пӗлӗтне пӑхса илтӗм.

Я невольно посмотрела на ясное июльское небо над Москвой.

8 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Унӑн сасси пӗтӗм Мускав тӑрӑх ир-ирех янӑрать.

Над утренней Москвой раздавался его голос.

8 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Мускав хӳмисем ҫине ҫапнӑ плакатсем хаяр самана ҫитни тата, ҫакна пула, кирек камӑн та хӑйӗн вырӑнне пӗлмелли ҫинчен кашни кӗтесрех астутараҫҫӗ.

Плакаты на всех углах и стенах Москвы требовательно напоминали о том, что пришло строгое время и каждый должен быть на своем месте.

8 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Мускав ҫинче, нихҫан пулман пек, ҫӑлтӑр.

И необыкновенно много звезд было в те ночи над Москвой.

8 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Мускав хули куллен ҫар сӑнне ытларах йышӑнать.

Москва с каждым днем приобретала все более и более военный вид.

8 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Киле кулленех кая юлса, ывӑнса, анчах паттӑр кӑмӑлпа таврӑнатпӑр Куллен эпир Мускав урамӗсем тӑрӑх иртетпӗр, вӗсем халь хура вӑрман пек тӗксӗм, уҫӑмсӑр.

Возвращались домой поздно, усталые, шли домой по темным московским улицам, они казались дремучими и таинственными.

8 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Вӑрҫӑн тепӗр кунӗ иртсе пырать, Мускав ҫине илемсӗр каҫ анать, маскировка пӗркенӗ пек салхуллӑ, тӗксӗм каҫ.

Кончался второй день войны, и опускалась на Москву ночь, суровая и синяя, как маскировочная штора.

7 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

— Илемлӗ пирӗн Мускав, ҫапла-и, Рома? — каларӑм эп.

— Красивая у нас Москва, Рома, верно? — сказала я.

7 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Мускав вӑранать.

Москва просыпалась.

7 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Анчах, ыйӑхлӑн тӑнк-танк утакан ачасемпе пӗрле Белорусски вокзал ҫумӗнчи метроран тухсан, эпӗ лӑплантӑм: Мускав хушши яланхи пекех.

Но, когда я с сонными, невыспавшимися и молчаливыми ребятами вылезла из метро у Белорусского вокзала, меня успокоила обыденность того, что я увидела.

7 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Ӗнерхи куна пула Мускав пӗтӗмӗшпех улшӑннӑ туйӑнать.

Мне казалось, что за вчерашний день все в ней должно было перемениться.

7 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Акӑ мӗскершӗн мӗнпур тавралӑха илемсӗр лӑпкӑлӑх хупласа илнӗ, акӑ мӗскершӗн Мускав ҫинче ҫутӑ пулмарӗ, акӑ мӗскершӗн тӗнче хӑй ҫутине сӳнтернӗ.

Вот почему такая строгая тишина сковала все вокруг нас, вот почему не было света над Москвой и весь мир погасил свои огни.

6 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Ирӗксӗрех эп хам та сӗмленме пуҫларӑм: акӑ эпир ҫиччӗн тӗттӗм те чӗмсӗр, пуш-пушӑ Мускав урамӗсемпе пыратпӑр…

Невольно и я себе представила, как мы всемером пробираемся по темной, молчаливой, пустой Москве.

6 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Лере, кӑнтӑрпа тухӑҫ хушшинче ӗнер Мускав ҫийӗн ахах шурӑмпуҫӗ чӗтренсе тӑнӑ анлӑхра, паян пӗлӗт хура та чӗмсӗр курӑнать.

И там, на юго-востоке, где вчера трепетало перламутровое зарево над Москвой, небо сегодня казалось глухим, черным.

6 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней