Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вара шыври тинӗсе кӗрсе каять те, ахах пӗрчине илсе тухса, ҫав ҫынна парать.Тогда водяной вернулся в море, принес тот самый жемчуг и отдал человеку.
Шыври // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Ҫынни калать: «Эпӗ тинӗсе ахах пӗрчи ӳкертӗм, ҫавна тупасшӑн шыва ӑсса тӑкатӑп», — тет.
Шыври // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Пӗр ҫын тинӗс тӑрӑх кимӗпе ишсе пынӑ чух хаклӑ тӑракан ахах пӗрчине тинӗсе ӳкернӗ.Один человек ехал на лодке и уронил драгоценный жемчуг в море.
Шыври // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Сулахай аллине король ҫаврака кӗмӗл тыткӑчлӑ патак тытнӑ, сылтӑммине — ахах тирсе илемлетнӗ шӑна вӗлермелли авӑрлӑ ҫапкӑч.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Айлӑмран ҫӳлерех ту хушшисен хӗррисем ҫуталсах пынӑ тата аяккараххисем ахах тӗслӗ сӗрӗмпе хупланнӑ пирки ҫӑмӑлтарах пек курӑннӑ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.
Шатров умӗнче, тем тарӑнӑш тӗттӗмлӗх варринче питӗ те хитре, чи лайӑх ахах пӗрчисенчен те ҫутӑрах икӗ ҫӑлтӑр — пӗри кӑваккӑн, тепри саррӑн ҫунса йӑлтӑртатса тӑраҫҫӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.
Чей курӑкӗн хӑмӑр-кӑвак ҫеҫкисем ҫинче, тутлӑ шӑршӑ кӗрекен мамӑк пек ҫемҫешке калпаклӑ шурӑ чечексем тата вӗсен ҫулҫисем ҫинче ирхи сывлӑм тумламӗсем ахах пӗрчисем евӗр ҫуталса выртнӑ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.
Хӗрсене сӑпайлӑ эрешсем ҫеҫ килӗшеҫҫӗ: ахах ҫиппи, хитре тӑха, ҫинҫе вӑчӑра, пӗчӗк куҫлӑ ҫӗрӗ.
Ҫамрӑксен тумтирӗ // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
«Ытарма ҫук» йӑлтӑр ҫутӑ суллисем ҫут уйӑха кулянтарӗҫ, сар хӗвеле вӑтантарӗҫ, вӗсене ӗлӗк Кӗтерне патшан пӑхӑр нӳхрепӗнче чӑлт-шурӑ кӗмӗлтен шӑратса тунӑ имӗш (кӑвакарса пӑнтӑхнӑ суллисем хӑҫан та тесен кӗмелпе юнашар выртса курнӑ пулӗҫинччӗ, иҫмасса), чӗр ахах куҫлӑ ҫӗррисем ҫав ӑҫтиҫук усламҫӑсен асамлӑ арчисенче кӑна пытанса юлнӑ имӗш, урӑх ҫӗрте шырани те тарам.
VIII. Инкек куҫа курӑнмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Мӑйӑр йывӑҫ ҫинчи мар, Ун хуппи те ылтӑнран, Тӗшӗ те чан-чӑн ахах, — тесе ҫӳрет.А орешки не простые, Все скорлупки золотые, Ядра — чистый изумруд…
Юратнӑ кӗнекесем // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Виҫҫӗмӗш стена вырӑн-вырӑнта ҫунса пӗтрӗ, пулса юлнӑ шӑтӑксенчен ҫулӑм хӑйӗн хаклӑ йышши чулӗсене сапаласа кӑларать; мачча ҫинче ҫунакан сӗлӗпе улӑм чӳречерен ылтӑн ҫумӑр пек тӑкӑнать: сӗлӗ ахах, улӑм пӗрчисем мерчен евӗрлӗ курӑнаҫҫӗ.
III. Ачасем вӑранаҫҫӗ // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Сержант тӳп-тӳрӗ тӑчӗ, питҫӑмартийӗсем тӑрӑх юхса аннӑ ахах пӗрчи пек тӑрӑ куҫҫуль тискеррӗн курӑнакан мӑйӑх вӗҫне ҫитсе чарӑнчӗ.
Пӗрремӗш кӗнеке // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Ахах пӗрчи тупас тесе, вӗсен пурнӑҫ йӑлийӗн тислӗк купине чаваламантан пуль?Оттого, что не разгребала навозную кучу их быта в поисках жемчужины?
Вуннӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Ӗмӗлке ӳкнӗ вырӑнсенче юр сенкер тӗслӗ пулнӑ, хӗвел ҫуттинче ахах пек йӑлтӑртатса тӑнӑ.Снег голубел в местах, куда падала тень, а на солнце искрился, как бриллиант, сверкал.
I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Анчах ҫил ҫук чухне, тӳпене ахах пӗрчисемлӗ чатӑр карса илнӗ вӑхӑтра, кунта пурте юмахри пек туйӑнать!Но как волшебно все это, когда спит ветер и когда высится в небе алмазный, сказочный полог.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Вӑт эпир те ахах шыраса пӑхма шутлаттӑмӑр…
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Ӗлӗк-авал стариксем ахах кӑларнӑ теҫҫӗ.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Пирӗн юханшывсенче ахах пур вӗт.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Ӑна яланах ҫав таса, чечен, хӑравҫӑллӑн ҫӗкленӗ сӑн-пит курӑннӑ; хӑйӗн алӑ тупанӗсем айӗнче вӑл ҫав ҫемҫе ҫӳҫе туйнӑ, ӑна унӑн айӑпсӑр, кӑштах уҫӑлнӑ нӳрӗ тутисем, вӗсен хушӑкӗнчен ахах пек шӑлсем хӗвел ҫуттинче йӑлтӑртатни курӑннӑ.
VIII // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Ҫав хаклӑ япаласем хушшинче питӗ чаплӑ ахах мӑй ҫыххи пур; ӑна Муцие перссен шахӗ темле пысӑк та вӑрттӑн ӗҫшӗн парнеленӗ-мӗн; Муций ҫавна хӑй аллипе Валери мӑйне ҫакса яма ирӗк ыйтрӗ: мӑй ҫыххи ҫамрӑк хӗрарӑма йывӑр пек, темле ӑшӑпа тулнӑ пек туйӑнчӗ… вӑл ӳт ҫумнех ҫыпҫӑнчӗ.
III // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 64–83 с.