Поиск
Шырав ĕçĕ:
Унта врачсен опычӗпе ӑсталӑхне пӗтерсе лартакан ҫакнашкал пат татӑлнӑ вӗҫ пулман.Там не было этой обреченности, перед которой все мастерство и опыт врача были бессильны.
5 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.
— Пирӗн вара, Волхов фронтӗнче, ак ҫакнашкал япала пулсаччӗ… — пуҫларӗ Остап Иосифович.— А вот у нас, на Волховском фронте, был случай, — начал Остап Иосифович.
4 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.
Ҫакнашкал вара вӑл ҫын пулса тӑрать.
1 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.
Сережа, ывӑлӑмҫӑм… ак ҫакнашкал пепке чух… пӗчӗк аллусене тӑсаттӑн ман енне…Сережа, сынок мой… вот таким пупешком… ручонки тянул ко мне…
9 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.
«Ҫакнашкал пуласса эпӗ пӗлсех тӑнӑ. Темӗнле ӑнӑҫсӑртарах эсӗ, Сережка», — тейӗ ӑна хирӗҫ вара вӑл.А она скажет; «Я так и знала. Непутевый ты какой-то, Сережка».
1 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.
Ах, эсрел пуҫӗ, — ҫакнашкал лӑпӑр-лапӑр генералсем килессе пӗлнӗ пулсан-и, — тем тесен те кун пекех тӑпӑл-тӑпӑл тирпейлӗ тумланса аппаланас ҫукчӗ вӑл, ҫавӑн пек чӗтрене ерсе те кӗтместчӗ вӗсене.
XII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Унӑн шучӗпе тата ҫакнашкал 30 яхӑн ӗҫ тӑвасси пур.
Халӑх вӑйӗпе // Елена ХЛЫНОВА. «Сувар», 2010.01.08, 1–2№№(835–836), 4 стр.
Тен, Егор ҫакнашкал хӑтланни ун кӑмӑлне те кайман пулӗ, анчах халӗ ӑна йӗрки пурне те тӳсӗмлӗн чӑтса ларма, ларма ҫеҫ мар, савӑнма та хушать, мӗншӗн тесен ҫынсем кунта ӑна саламлама, ун ҫемйи яла килнине паллӑ тума пухӑннӑ.
21 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Ну, шутла-ха хӑвах, ҫакнашкал фокуссене асӑрхамасӑр иртсе кайма пултаратпӑр-и-ха эпир?Ну посуди сам: можем ли мы равнодушно проходить мимо таких фокусов?
15 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Хӑвна вара эпӗ ҫакнашкал ӗҫсем ҫине килти чӑх вити ҫинчен мар патшалӑх вышки ҫинчен пӑхма сӗнетӗп!
20 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Ҫакнашкал мещене хисеплет-и вара вӑл?»
19 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Ҫакнашкал пулса иртнӗ хыҫҫӑн капла вӑтанни ытла та тӗлӗнмелле пулнӑ.
19 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Любушкина, секретаре ҫакнашкал ахаль япаласене те ӑнлантарса памалла пулнинчен тӗлӗннӗ пек, хулпуҫҫисене сиктеркелесе илчӗ.
10 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Ӑҫтан пӗлнӗ-ха Егор ун пуҫне ҫакнашкал шухӑш пырса кӗме пултарасса?И откуда Егор взял, что ему вообще могла прийти в голову такая мысль?
6 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Аниҫҫе ӳпкелешнипе Ксени малтан именнӗччӗ, халӗ именни иртсе кайрӗ, вӑл аппӑшне хавасланса итлерӗ, итленӗҫемӗн ытларах тӗлӗнчӗ, епле манма пултарнӑ-ха вӑл ҫакнашкал кӑмӑллӑ та ӑслӑ хӗрарӑма!
3 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Ҫакнашкал лару-тӑрупа усӑ курса, эпир вӗсене казаксем енне… урӑхла каласан, сирӗн енне куҫма ҫавӑртӑмӑр.Мы воспользовались этим обстоятельством и склонили их на переход к казакам… к вам, то есть.
XLVII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Хырӑмсарлӑхсене хытарчӗҫ те каллех юханшыв хӗррине кайрӗҫ, флягӑсене шыв тултарчӗҫ, ӗҫрӗҫ, ахӑртнех кашнийӗ тата: «Ҫакнашкал ача куҫҫулӗ пек тӑрӑ шыва урӑхран те ӗҫсе пулӗ-ха, те ҫук та-и…» — тесе шухӑшларӗ-тӑр.
VIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Ҫак малалла эпир илсе кӑтартакан аса илӳпе тепӗр хутчен паллашнӑ тата тӗрлӗ шухӑшсем вӑхӑт инҫетӗшпе (150 ҫул вӗт!!!) тӗлкӗшнӗ май, тӳрех тепӗр хут ҫакнашкал ыйту ҫуралчӗ: Хусанти Ар масарӗнче канӑҫ тупнӑ профессорӑн тӑварлӑ тарӗ чӑвашсен чӑннипех тап-таса ҫынлӑхне (туйса илтӗр пулӗ, сӑмахӑм ун палӑкӗ пирки пырать!) хӑҫан кӑтартӗ-ши?
Раҫҫей ӑслайӗнчи ҫут(ӑ) сӑнар // Леонид Атлай. https://chuvash.org/content/5075-%D0%A0% ... D1%80.html
Ҫакнашкал тӑрӑшнӑшӑн вӑл чаплӑ наградӑна тивӗҫлӗ.
Николаев // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
— Ӑна хуть ахаль мар, ашкӑннӑшӑн, пирӗн улпут майри вара — ахальтен, ним айӑпсӑр ҫакнашкал ачасене, чӗпӗсене сутнӑ пек, лавӗ-лавӗпе сутма леҫет.
Улпутсем патӗнче кам мӗнле пурӑнать // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.