Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вӑл эпӗ ирттерекен уроксене итлет, унтан канашсем парать те, тухса кайнӑ чух сывпуллашнӑ хушӑра эпӗ тӑрӑшса ӗҫленине асӑрхаттарать.
Ҫӗнӗ пурнӑҫ // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Чи пӗчӗккисем ҫине тӑрсах тӑрӑшса патаксем ҫырнӑ хушӑра аслӑраххисем ятлӑ хисепсенчен тунӑ задачӑсем шутлаҫҫӗ, варринчи ретре ларакансене кун мӗншӗн ҫӗрпе улшӑнни ҫинчен каласа паратӑп.
Ҫӗнӗ пурнӑҫ // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Унтан Элентей тимӗр кӗреҫе тытрӗ те тӗпсакай пулнӑ ҫӗрте тӑрӑшса чава пуҫларӗ.И тут Элендей снова взялся за лопату и принялся старательно перекапывать бывший подпол.
ХХХIII. Ашшӗн каламан сӑмахӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Шӑмпӑртатнине те пит лайӑх илтрӗм, хӑйне те куртӑм, — терӗ Тимрук, ӗнентересшӗн тӑрӑшса.
XXV. Ҫӗр варринчи шуйхану // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Тен, килне таврӑнсан, урама иртерех тухнӑ пулсан та, ӑна курма ӗлкӗрнӗ пулӗччӗ, вӑйӗ ҫитнӗ таран ҫӑлма тӑрӑшса пӑхнӑ пулӗччӗ.
XXIII. Тавӑру черечӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ватӑ чекист пӗтӗм чӗререн тӑрӑшса ӗҫленӗ, хӑй аллинче питех те пысӑк вырӑн йышӑнмалли паллӑсем пуррине туйса — вӑл преступлени ҫӑмхине пит те асӑрханса сӳтнӗ.
16. Следователь пӳлӗмӗнче // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Аяккинче ларакан Мӑххит хуплу илме кӑшт ҫӗкленесшӗн пулчӗ — ҫӗкленеймерӗ, татах тӑрӑшса туртӑнчӗ, ҫапах та ҫӗкленеймерӗ.
VI. Кантюк кӗреки // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Хамӑрӑн тӑрӑшса пӑхас пулать…
14. Чӗрӗллех пытарнӑскер // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Стёпка темӗнле тӑрӑшса итлесен те урӑх нимех те илтеймерӗ.
14. Чӗрӗллех пытарнӑскер // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Стёпка сӑмахсене ӑнланма тӑрӑшса ҫав тери тинкерсе итлерӗ.
14. Чӗрӗллех пытарнӑскер // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Арестленӗ ҫын шартах сикрӗ те, хӑйӗнпе калаҫакана лайӑхрах курма тӑрӑшса куҫне хӗсрӗ.Арестованный вздрогнул и прищурил глаза, стараясь разглядеть говорившего.
8. Допрос // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Миша Алексеевӑн командинче шанчӑклӑ тата тӗрӗсленӗ пилӗк тус пулнӑ, вӗсем каҫ пулсанах тӗрлӗ урамсене саланса ирчченех питӗ тӑрӑшса дежурить тунӑ.
7. Ракетчик // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Апат-ҫимӗҫ чикмелли сумкӑсем, михӗсем ҫӗкленӗ ҫынсем, хӑйсене ҫаннисем ҫине хӗрлӗ повязкӑсем ҫыхнӑ дежурнӑйсем тытса чарса хапхасем айӗнче, подвалсенче пытантариччен часрах киле ҫитме тӑрӑшса пур еннелле чупма тытӑнчӗҫ.
2. Миша Алексеев // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
— Картлашкасем ҫинчи пӑра катса пӑрахмалла, — тесе вӑрҫса илтӗм эпӗ, хам финла питех те аван пӗлнине тепӗр хут палӑртма тӑрӑшса.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Вӑл питӗ нумай кӗлтунӑ, анчах хӑй тӑрӑшса вӗренме пуҫличчен яланах намӑс курнӑ.Он столько уже крестился и всегда, пока не стал учиться, резался.
Экзаменсем // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Тёма, хӑйне лӑпкӑ тытнӑ пек кӑтартма тӑрӑшса, йӗри-тавралла хурланса пӑхкаласа илчӗ те никам курман чух кӗҫен алӑкран йӑпшӑнса, гаване вӗҫтерчӗ.
Америкӑна кайни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
— Манӑн та мӑйӑх пулӗ-ха, — тет Тёма, хӑйӗн ҫӳлти тути хӗррине курма тӑрӑшса.— У меня тоже будут усы, — говорит Тёма и старается посмотреть на свою верхнюю губу.
Ӗҫри кунсем // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Ҫавӑн ҫинчен шухӑшланипех Тёма амӑшӗнчен именет, вара вӑл амӑшне асӑрхаттарма тӑрӑшса чӑн пулнӑ ӗҫ пекех, ҫапла калать:
Ӗҫри кунсем // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Ҫынсем ӑна тимлӗн итленине асӑрхасан, вӑл пур енчен те Гераҫка пекех пулма тӑрӑшса, татах малалла калать:Заметив, что рассказ производит впечатление, Тёма продолжает, стараясь подражать во всем Гераське:
Тара панӑ картишӗ // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Пуринчен те ытларах тӑрӑшса итлекенни — Колька.
Тара панӑ картишӗ // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.